Lyrics and translation Gemini Genesis feat. Rec Riddles - Gemini Riddles (feat. Rec Riddles)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gemini Riddles (feat. Rec Riddles)
Близнецы Генезис (совместно с Рек Риддлс)
Going
on
wax,
got
the
best
on
the
track
Записываюсь
на
винил,
лучший
бит
на
треке,
Never
mind
all
the
wack,
we're
back
to
save
rap
Забудь
всех
этих
неудачников,
мы
вернулись
спасать
рэп.
Going
on
wax,
got
the
best
on
the
track
Записываюсь
на
винил,
лучший
бит
на
треке,
Never
mind
all
the
wack,
we're
back
to
save
rap
Забудь
всех
этих
неудачников,
мы
вернулись
спасать
рэп.
Going
on
wax,
got
the
best
on
the
track
Записываюсь
на
винил,
лучший
бит
на
треке,
Never
mind
all
the
wack,
we're
back
to
save
rap
Забудь
всех
этих
неудачников,
мы
вернулись
спасать
рэп.
Going
on
wax,
got
the
best
on
the
track
Записываюсь
на
винил,
лучший
бит
на
треке,
Never
mind
all
the
wack,
we're
back
to
save
rap
Забудь
всех
этих
неудачников,
мы
вернулись
спасать
рэп.
Let's
G-O,
you
in
my
lane
mijo
Погнали,
ты
на
моей
полосе,
amigo.
I
see
red
for
the
green,
click
clack
reload
Вижу
красный
за
зеленый,
щелк-щелк,
перезарядка.
This
a
sinner's
time,
rhyme
you
mimic
mine
Время
грешников,
ты
имитируешь
мои
рифмы,
Soon
as
they
pull
the
trigger
headed
for
the
finish
line
Как
только
нажмут
на
курок,
направляемся
к
финишной
черте.
Inhale
smoke
from
the
barrel,
built
this
from
gravel
Вдыхаю
дым
из
ствола,
построил
это
из
гравия,
Money
talks
but
you
hail
from
the
tower
of
babel
Деньги
говорят,
но
ты
родом
из
Вавилонской
башни.
So
watch
it
unravel
as
this
sound
travels
Так
что
смотри,
как
это
все
распутывается,
пока
этот
звук
распространяется,
Eleven
hundred
feet
per
second,
bullets'll
lap
you
Триста
тридцать
пять
метров
в
секунду,
пули
тебя
обгонят.
My
attitude
reflects
my
aptitude
Мое
отношение
отражает
мои
способности,
But
then
my
attributes
will
mirror
the
avenues
Но
мои
атрибуты
будут
отражать
проспекты.
I'm
never
gon'
let
it
go,
burning
motor
oil
Я
никогда
не
отпущу
это,
горящее
моторное
масло,
In
the
whip
shuffle
playlist,
you
shuffle
mortal
coil
В
тачке
играет
плейлист,
ты
перетасовываешь
смертную
спираль.
Got
my
I's
crooked
and
then
my
T's
twisted
Мои
"I"
кривые,
а
"T"
перекручены,
Never
try
to
find
the
missing
pieces
of
this
misfit
Никогда
не
пытайся
найти
недостающие
части
этого
неудачника.
My
art
is
facts,
inspired
by
artifacts
Мое
искусство
— это
факты,
вдохновленные
артефактами,
As
long
as
Rec's
on
the
track,
a
million
dollars
stacked
(Let's
go)
Пока
Рек
на
треке,
миллион
долларов
в
стопке.
(Погнали)
Going
on
wax,
got
the
best
on
the
track
Записываюсь
на
винил,
лучший
бит
на
треке,
Never
mind
all
the
wack,
we're
back
to
save
rap
Забудь
всех
этих
неудачников,
мы
вернулись
спасать
рэп.
Going
on
wax,
got
the
best
on
the
track
Записываюсь
на
винил,
лучший
бит
на
треке,
Never
mind
all
the
wack,
we're
back
to
save
rap
Забудь
всех
этих
неудачников,
мы
вернулись
спасать
рэп.
Going
on
wax,
got
the
best
on
the
track
Записываюсь
на
винил,
лучший
бит
на
треке,
Never
mind
all
the
wack,
we're
back
to
save
rap
Забудь
всех
этих
неудачников,
мы
вернулись
спасать
рэп.
Going
on
wax,
got
the
best
on
the
track
Записываюсь
на
винил,
лучший
бит
на
треке,
Never
mind
all
the
wack,
we're
back
to
save
rap
Забудь
всех
этих
неудачников,
мы
вернулись
спасать
рэп.
I've
been
on
the
humble
staying
low
for
a
while
Я
был
скромным,
держался
в
тени
какое-то
время,
Making
sure
I
move
quiet
while
you
bitches
act
wild
Следил
за
тем,
чтобы
двигаться
тихо,
пока
вы,
сучки,
ведете
себя
дико.
I
don't
want
none
of
y'all
standing
next
to
me
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
из
вас
стоял
рядом
со
мной,
I
show
no
sympathy
to
any
enemy
Я
не
проявляю
сочувствия
ни
к
одному
врагу.
You
won't
be
able
to
stop
death,
call
me
Emily
Ты
не
сможешь
остановить
смерть,
зови
меня
Эмили,
Not
Stoned
but
still
Blunt,
don't
come
testing
me
Не
под
кайфом,
но
все
еще
прямолинейна,
не
испытывай
меня.
I'm
Superbad
on
the
mic
while
you
pretend
to
be
Я
супер
крутая
на
микрофоне,
пока
ты
притворяешься,
Such
a
poet
and
I
know
it,
writing
legibly
Таким
поэтом,
и
я
это
знаю,
пишу
разборчиво.
Easy
A
on
you
hoes,
I'll
kill
you
ethically
Легко
расправлюсь
с
вами,
шлюхи,
убью
вас
этично,
Still
making
pens
bleed
authentically
Все
еще
заставляю
ручки
кровоточить
аутентично.
Never
see
me
spitting
bars
on
no
text-to-speech
Никогда
не
увидишь,
как
я
читаю
рэп
через
преобразователь
текста
в
речь,
And
all
you
new
rappers
ain't
shit
but
new
rappers
И
все
вы,
новые
рэперы,
ни
хрена
не
стоите.
Buying
streams-ass
rappers
Рэперы,
накручивающие
прослушивания,
I'm
talking
to
YOU
rappers
Я
обращаюсь
к
ВАМ,
рэперы.
So
stay
in
your
feelings,
you
know
this
ain't
a
game
Так
что
оставайтесь
в
своих
чувствах,
вы
знаете,
что
это
не
игра,
I'm
not
the
one
you
come
after
Я
не
та,
за
кем
вы
приходите.
Going
on
wax,
got
the
best
on
the
track
Записываюсь
на
винил,
лучший
бит
на
треке,
Never
mind
all
the
wack
Забудь
всех
этих
неудачников.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tanysha Soulia
Attention! Feel free to leave feedback.