Gemini Genesis - No Gimmicks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gemini Genesis - No Gimmicks




Everybody's got a gimmick, everybody's got a gimmick...
У каждого есть свой трюк, у каждого есть свой трюк...
I've been grinding for a minute but I'm barely posting snippets
Я вкалываю уже целую минуту но едва ли выкладываю отрывки
I've been staying low-pro but don't ever call me timid
Я всегда был невысоким профессионалом, но никогда не называй меня робким.
Never tarnishing my image, can't be working with a gimmick
Никогда не запятнаю свой имидж, не могу работать с помощью трюка.
Seeing rappers mumble lyrics, all these lil's start to mimic
Видя, как рэперы бормочут стихи, все эти лил начинают подражать.
Fucking leeches on the culture but I find it so terrific
Чертовы пиявки на этой культуре но я нахожу ее такой потрясающей
Cause I'm targeting these fuckers and my aim is quite specific
Потому что я нацеливаюсь на этих ублюдков и моя цель вполне конкретна
Label me a cynic with a flow beyond acidic
Назовите меня циником с потоком, выходящим за рамки кислотного.
In my room making classics, got my neighbors getting livid
У меня в комнате творят классику, и мои соседи приходят в ярость.
No stress, no stress, I don't bother with that mess
Никакого стресса, никакого стресса, я не беспокоюсь об этом беспорядке.
I would rather light it up, let that smoke fill up my chest
Я бы лучше зажег ее, Пусть дым заполнит мою грудь.
Leaning back, straight relaxed with my feet up on my desk
Откинувшись назад, я расслабился, положив ноги на стол.
Take a look around the stu, got me realizing I'm blessed
Оглянись вокруг Стю, и я пойму, что благословен.
Everybody's got a gimmick, everybody's got a gimmick
У каждого есть свой трюк, у каждого есть свой трюк.
And I just can't get with it, I can't get with it
И я просто не могу смириться с этим, я не могу смириться с этим.
Everybody's got a gimmick, everybody's got a gimmick
У каждого есть свой трюк, у каждого есть свой трюк.
Everybody's got a gimmick
У каждого есть свой трюк.
And I just can't get with it
И я просто не могу смириться с этим.
I can't get with it, nah
Я не могу смириться с этим, нет
I just can't
Я просто не могу.
Embarrassed for the average, always claiming that they're savage
Стыдно за среднестатистических людей, вечно заявляющих, что они дикари.
Don't know how they got that status, stupid antics, poppin xantax
Не знаю, откуда у них такой статус, дурацкие выходки, поппин ксантакс
Always bragging, lifestyle lavish, getting green, call it cabbage
Вечно хвастаюсь, веду роскошный образ жизни, зеленею, называю это капустой
I've just had it, move it over, let me flip it all in Spanish
У меня только что было это, подвинься, дай мне перевернуть все это по-испански.
Como quiera te lo doy, aqui estoy, asi soy
Como quiera te lo doy, aqui estoy, asi soy
Cuidado por ahi voy, preparando to destroy
Cuidado por ahi voy, preparando to destroy
Quitate de mi camino, got them moves like Rico Suave
Quitate de mi camino, got them moves like Rico Suave
No, I never have met Khaled but I open puertas sin las llaves
Нет, я никогда не встречал Халеда, но я открываю Пуэртас Син Лас льявес.





Writer(s): Tanysha Soulia


Attention! Feel free to leave feedback.