Gemitaiz feat. Carl Brave - Rollercoaster (feat. Carl Brave) - translation of the lyrics into German

Rollercoaster (feat. Carl Brave) - Carl Brave , Gemitaiz translation in German




Rollercoaster (feat. Carl Brave)
Achterbahn (feat. Carl Brave)
Mixer T,
Mixer T, yo
Yeah
Yeah
Quando sto high non mi regolo
Wenn ich high bin, halt' ich mich nicht zurück
No, non cambio mai, è il mio metodo
Nein, ich ändere mich nie, das ist meine Art
Non ti metto like, non ti seguo, bro
Ich like dich nicht, ich folge dir nicht, Bro
Non lo farò mai in questo secolo
Das wird in diesem Jahrhundert nicht passieren
Sì, lo sai che siamo i più freschi
Ja, du weißt, wir sind die Coolsten
E che le fumiamo su un jet ski
Und wir rauchen es auf nem Jet Ski
È un documentario su Netflix
Es ist 'ne Doku auf Netflix
Frate′, state in freeze, stiamo in headspin, yeah
Brüder, bleibt stehen, wir drehen uns, yeah
Entriamo e ti leviamo tutto, Lupin
Wir kommen und nehmen alles, wie Lupin
Nuvola di fumo, frate', dentro il coupé
Rauchwolke, Bruder, im Coupé
Tira indietro gli orologi
Dreh die Uhren zurück
Sembra ieri e invece è oggi
Fühlt sich wie gestern an, doch es ist heute
Non si può, si fa lo stesso
Geht nicht? Machen wir trotzdem
Mi faccio il segno della croce quando esco
Ich mache das Kreuzzeichen, wenn ich geh
Anche se non credo in niente, no
Auch wenn ich an nichts glaube, nein
Tranne che nella mia gente, uoh
Außer an meine Leute, uoh
Non mi dire di no
Sag nicht nein
Che tanto la risposta la so
Die Antwort kenn ich schon
Dici che devi andare
Du sagst, du musst gehen
Però poi resti ancora un po′
Doch bleibst noch 'ne Weile hier
Su un rollercoaster, su un rollercoaster, baby
Auf 'ner Achterbahn, auf 'ner Achterbahn, Baby
Rollercoaster, su un rollercoaster, yeah, yeah
Achterbahn, auf 'ner Achterbahn, yeah, yeah
Rollercoaster, su un rollercoaster, baby
Achterbahn, auf 'ner Achterbahn, Baby
Rollercoaster, su un rollercoaster, yeah
Achterbahn, auf 'ner Achterbahn, yeah
Su un rollercoaster con una Monster
Auf 'ner Achterbahn mit 'ner Monster
Pranzo co' nonna, a cena cozze co' un par di sorche
Mittag bei Oma, Muscheln zum Abend mit paar Kumpels
Il cuore in gola al muro un poster di una vecchia star del porno
Herz im Hals, an der Wand ein Poster von nem alten Pornostar
Che sponsorizzava i condom, firmo in aria, chiedo il conto
Der Kondome bewarb, ich unterschreib in Luft, hol die Rechnung
Lascio una mancia mega tipo un boro pieno d′oro (Okay)
Lass 'nen Riesen-Trinkgeld wie 'n Klumpen voll Gold (Okay)
Mi guardo Mario Brega e godo, che ne sanno loro?
Ich schau Mario Brega und freu mich, was wissen die schon?
In QVC8 stavo tipo il canguro pompato in Australia
In QVC8 war ich wie 'n aufgepumpter Känguru in Australien
Tipo quando prendi il prodotto e ci vai sotto
Wie wenn du das Produkt nimmst und draufgehst
Ohi, me sfonno di Mc
Oh, ich baller Mc's
Ho già fatto l′attacco più boro del trap (Ohi, ohi)
Hatte schon den krassesten Trap-Part, den es gibt (Oh, oh)
Ho scritto la storia dell'indie, non c′ho mai avuto una tag
Ich schrieb Indie-Geschichte, hatte nie 'ne Marke
QVC9 fuori di melone, bastone e carota, carota e bastone
QVC9, völlig high, Zuckerbrot und Peitsche
Vedo i cartoni se prendo un cartone
Ich seh Zeichentrick, wenn ich einen Trip hab
Mi lavo 'sti infami via con il sapone
Ich wasch diese Lumpen weg mit Seife
Ehi, non si può, si fa lo stesso
Hey, geht nicht? Machen wir trotzdem
Sei di mattina, il mio amico su Roma escort
Es ist früh, mein Kumpel in Rom sucht ne Escort
A cercare la sosia di una sua ex
Nach dem Double seiner Ex
Lo saluto, "A presto", mentre si ingurgita un′altra Beck's
Ich wink, "Bis bald", während er noch 'ne Beck's trinkt
Non mi dire di no
Sag nicht nein
Che tanto la risposta la so
Die Antwort kenn ich schon
Dici che devi andare
Du sagst, du musst gehen
Però poi resti ancora un po′
Doch bleibst noch 'ne Weile hier
Su un rollercoaster, su un rollercoaster, baby
Auf 'ner Achterbahn, auf 'ner Achterbahn, Baby
Rollercoaster, su un rollercoaster, yeah, yeah
Achterbahn, auf 'ner Achterbahn, yeah, yeah
Rollercoaster, su un rollercoaster, baby
Achterbahn, auf 'ner Achterbahn, Baby
Rollercoaster, su un rollercoaster, yeah
Achterbahn, auf 'ner Achterbahn, yeah





Writer(s): Flavio Ranieri


Attention! Feel free to leave feedback.