Lyrics and translation Gemitaiz feat. Emis Killa & Geolier - Alright (feat. Emis Killa, Geolier)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright (feat. Emis Killa, Geolier)
В порядке (feat. Emis Killa, Geolier)
Alright
(Yeah)
В
порядке
(Да)
Sono
in
strada
coi
bro,
tu
su
Fortnite
Я
на
улице
с
братанами,
а
ты
в
Fortnite
So
fly
so
high,
vieni
ai
live,
fra',
on
stage
fumo
un
bonsai
Летаю
так
высоко,
приходи
на
живые
выступления,
милая,
на
сцене
я
курю
бонсай
All
night,
frate'
corro
veloce,
ho
il
flow
Nike
Всю
ночь,
брат,
бегу
быстро,
у
моего
потока
скорость
Nike
Parli
con
le
guardie?
That's
the
shit
that
I
don't
like
Ты
говоришь
с
полицией?
Это
дерьмо
мне
не
нравится
Esco,
vado
al
primo
posto,
vesto
(Come?)
Я
выхожу,
иду
на
первое
место,
одеваюсь
(Как?)
Con
la
maglia
dei
Deftones
В
футболке
с
Deftones
Una
barra
e
ti
spezzo
Одна
строчка,
и
я
сломаю
тебя
Nero
tipo
blackwork,
bevo
un
litro
e
mezzo
Черный,
как
блэкворк,
выпиваю
полтора
литра
Quando
scrivo
un
pezzo
una
tigre
tipo
Kenzo
Когда
я
пишу
песню,
я
тигр,
как
Кензо
Bros
rollin'
dentro
ai
montoni
Братья
катаются
на
мантах
Se
ci
fermano
e
fanno
due
controlli
Если
нас
остановят
и
проверят
Fra'
mi
mandano
dentro,
sì,
col
trolley
Брат,
они
посадят
меня,
да,
вместе
с
чемоданом
I
don't
want
it
(No)
Я
не
хочу
этого
(Нет)
Ehi,
siamo
allucinati
Эй,
мы
обалдели
Siamo
tutti
fatti,
siamo
multiplati'
Мы
все
накурились,
мы
умножились
Ah,
odio
'sta
merda,
ma
mi
viene
bene
Ах,
я
ненавижу
это
дерьмо,
но
у
меня
хорошо
получается
Lei
parla
troppo,
però
vienе
bene
Она
слишком
много
говорит,
но
у
нее
все
хорошо
Cervеllo
e
cuore
li
ho
in
competizione
Мозг
и
сердце
у
меня
в
соревновании
Per
fortuna
ho
il
cazzo
che
li
tiene
insieme
К
счастью,
есть
кое-что,
что
их
объединяет
Vorresti
un
singolo
alla
"Sere
Nere"
Ты
хотел
бы
сингл
в
стиле
"Sere
Nere"
Io
invece
passo
le
mie
notti
in
bianco
Я
же
провожу
свои
ночи
без
сна
La
svolta
chiama
sul
mio
cellulare
Прорыв
звонит
на
мой
мобильный
Io
non
le
rispondo
perché
sto
ficcando
Я
не
отвечаю,
потому
что
трахаюсь
Flow
Hattori
Hanzō,
taglio
'sti
rapper
in
due
Поток
Хаттори
Ханзо,
я
разрезаю
этих
рэперов
пополам
Frate',
il
tuo
disco
è
un
romanzo,
pieno
di
controfigure
Брат,
твой
альбом
- это
роман,
полный
выдумок
Quando
ti
incontro
se
non
ti
saluto
Когда
я
встречу
тебя,
если
я
не
поздороваюсь
C'è
sempre
un
motivo,
fra',
fatti
due
conti
Всегда
есть
причина,
брат,
посчитай
Non
mi
piacevi
quando
ero
nessuno
Ты
мне
не
нравился,
когда
я
был
никем
Figurati
adesso
che
ho
fatto
due
soldi
Представь,
что
теперь
я
заработал
немного
денег
Sono
Killa,
figlio
di
puttana,
sì
come
Zzala,
chico
que
pasa?
Я
Килла,
сукин
сын,
да,
как
Ззала,
чичо,
что
делает?
Vuoi
fare
il
figo
Montana?
Al
massimo
mi
sembri
Enrico
Mentana,
yah
Ты
хочешь
быть
крутым,
как
Монтана?
Максимум,
на
что
ты
похож,
это
Энрико
Ментана,
да
Esisti
grazie
ai
tuoi
amigos,
sei
come
il
terzo
dei
Migos
Ты
существуешь
благодаря
своим
друзьям,
ты
как
третий
из
Migos
Con
quella
faccia
da
DIGOS
da
queste
parti
tu
adios
С
таким
лицом,
как
у
дигоса,
ты
здесь
не
нужен,
прощай
Vennevo
bianca,
m'aggio
fatto
na
casa
ca
pare
na
Casa
Bianca
Я
торговал
наркотиками,
построил
дом,
похожий
на
Белый
дом
Frate'
astipate
'e
sorde
'int"a
Брат,
заначь
деньги
в
Mattunella
sempe
pe'
quando
succede
ambaradam
Мешочек
всегда
на
случай
непредвиденных
обстоятельств
Senza
scarpe
cammina,
fa
friddo
Ходить
без
обуви
холодно
'O
pavimento
ca
tengo,
frate',
'o
ssaje
che
è
de
marmo
Пол,
который
у
меня,
брат,
ты
знаешь,
что
он
мраморный
E
na
bitch
ca
corre,
tapis
roulant
И
шлюха,
которая
бегает,
беговая
дорожка
'Azzo,
allora
Geolier
è
n'ommo
ch"e
palle
Вау,
значит,
Geolier
- это
мужик
с
яйцами
Meglio
chianu
chianu,
saglie
mano
mano
Лучше
медленно,
поднимается
постепенно
Pecché
'a
gente
lloco
nun
me
capisce
tanto
Потому
что
люди
там
меня
не
понимают
Caccio
'o
grave
grave
si
me
saglie
'ncapa
Я
стреляю
в
голову,
если
он
пытается
меня
достать
Chesta
'nfonna
'o
slip
me
po'
essere
mamma
Это
может
быть
моя
мама
в
этих
трусиках
Yeah,
quante
chile
tene
tutto,
tu
faje
nu
furto
Да,
сколько
килограммов
всего,
ты
украл
Quando
trase
'int"o
ghetto
te
fanno
brutto
Когда
ты
заходишь
в
гетто,
тебя
уродуют
Vaco
speed,
veloce,
me
fanno
'e
multe
Я
еду
на
большой
скорости,
мне
выписывают
штрафы
Tu
staje
rutto,
Geolier
saje
che
è
nu
culto
Ты
неудачник,
Geolier
знаешь,
что
это
культ
Vaco
'n
freva,
jastemo
dint'a
nu
culto
Попали
в
беду,
ругаемся
в
культе
Pare
brutto,
mantienete
'o
sce,
very
good
Похоже
на
плохое,
держите
дерьмо,
хорошо
Si
rappo,
'o
microfono
jesce
da
dint'a
ll'input
Когда
я
читаю
рэп,
микрофон
выпадает
из
входа
Tengo
sette
vite,
sette
tipe
У
меня
семь
жизней,
семь
цыпочек
Nun
canto
mai
da
settemila,
assetto
'e
king
Я
никогда
не
пою
за
семь
тысяч,
мое
кресло
- королевское
Machina
mia
l'asset
tozza
'nterra,
vide
Моя
машина
занижена,
смотри
Venimmo
in
sette
e
nuje
peace
e
love,
sette
mitra
(Brr,
ta-ta-ta-ta)
Мы
пришли
в
семерых,
мир
и
любовь,
семь
автоматов
(Брр,
та-та-та-та)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.