In Una Benz (feat. Fabri Fibra) -
Gemitaiz
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Una Benz (feat. Fabri Fibra)
In Einer Benz (feat. Fabri Fibra)
Ho
gli
occhi
chiusi
perché
fumo
skittlez
Hab'
die
Augen
zu,
weil
ich
Skittlez
rauch'
Sui
tetti
dei
palazzi
come
i
Beatles
Auf
den
Dächern
der
Häuser
wie
die
Beatles
Il
flow
ti
arriva
in
fondo
come
un
deep-throat
Der
Flow
trifft
dich
tief
wie
ein
Deep-Throat
Coi
ragazzi
se
parte
un
tuo
pezzo,
skippo,
yeah
(uoh)
Wenn
dein
Song
mit
den
Jungs
läuft,
skip
ich,
yeah
(uoh)
Valgo
il
triplo
Ich
wert'
dreifach
Come
Diplo
o
gli
Slipknot
Wie
Diplo
oder
Slipknot
Fotti
con
me,
va
così,
bro
Fick
mit
mir,
so
läuft's,
bro
Frate',
molla
il
rap,
scrivi
un
libro,
yeah
Bruder,
lass
Rap,
schreib
ein
Buch,
yeah
Uh,
non
esisti
Uh,
du
existierst
nicht
Siete
acqua,
siamo
Riesling
Ihr
seid
Wasser,
wir
sind
Riesling
Siamo
king,
sì,
baby,
kiss
me
Wir
sind
Kings,
ja,
Baby,
küss
mich
Rischi
se
ci
dissi
sopra
i
dischi
(muah)
Risiko,
wenn
du
uns
auf
den
Platten
dissst
(muah)
Sono
il
capo
dei
mixtapes
(yeah)
Ich
bin
der
Boss
der
Mixtapes
(yeah)
Tutto
fatto
in
una
Bape
(yeah)
Alles
gemacht
in
einer
Bape
(yeah)
Sono
matto,
scusa,
baby
Ich
bin
verrückt,
sorry,
Baby
Non
guido,
però
sì
Fahr
nicht,
aber
ja
Voglio
morire
in
una
Benz
Ich
will
in
einer
Benz
sterben
Andare
in
giro
con
i
friends
(andare
in
giro
con
i
friends)
Rumfahren
mit
den
Friends
(rumfahren
mit
den
Friends)
Farsi
cacciare
dagli
hotel
(farsi
cacciare
dagli
hotel)
Aus
Hotels
rausgeworfen
werden
(aus
Hotels
rausgeworfen
werden)
E
dopo
tornare
con
te
Und
dann
zu
dir
zurückkehren
No,
non
guido,
però
sì
Nein,
ich
fahr
nicht,
aber
ja
Voglio
morire
in
una
Benz
(voglio
morire
in
una
Benz)
Ich
will
in
einer
Benz
sterben
(ich
will
in
einer
Benz
sterben)
Voglio
morire
in
una
Benz
(voglio
morire
in
una
Benz)
Ich
will
in
einer
Benz
sterben
(ich
will
in
einer
Benz
sterben)
Voglio
morire
in
una
Benz
(voglio
morire
in
una
Benz,
ah)
Ich
will
in
einer
Benz
sterben
(ich
will
in
einer
Benz
sterben,
ah)
E
dopo
tornare
con
te
Und
dann
zu
dir
zurückkehren
No,
non
guido,
però
sì,
voglio
morire
in
una
Benz
Nein,
ich
fahr
nicht,
aber
ja,
ich
will
in
einer
Benz
sterben
Faccia
multimilionaria
Multimillionengesicht
Voglio
vedere
'ste
cazzo
di
mani
in
aria
Ich
will
verdammte
Hände
in
der
Luft
seh'n
È
evidente
che
non
scherzo
in
sala
Es
ist
klar,
ich
mach'
keine
Witze
im
Studio
Da
pranzo
vengo
verso
di
te
con
questa
pala
Zum
Mittag
komm'
ich
mit
dieser
Schaufel
zu
dir
Faccio
questo
per
lavoro
Ich
mach'
das
als
Job
Non
regalo
niente
perché
flippo
solo
hardcore
Ich
verschenk'
nichts,
ich
flipp
nur
Hardcore
Sono
sempre
in
cerca
di
qualcosa
che
non
ho
Ich
such'
immer
nach
was,
das
ich
nicht
hab'
Ho
mille
versi
nel
mio
iPhone
Ich
hab'
tausend
Verse
in
meinem
iPhone
Sogni
persi,
"La
guerra
degli
Antò"
Verlorene
Träume,
"Der
Krieg
der
Antòs"
Buongiorno
(buongiorno)
Guten
Morgen
(guten
Morgen)
Il
personaggio,
bro,
mi
stava
stretto
Die
Rolle,
bro,
war
zu
eng
Vorrei
solo
scappare,
non
ci
sto
più
dentro
Ich
will
nur
abhauen,
halt'
es
nicht
mehr
aus
Vacanza
al
mare,
sotto
il
sole
che
passeggio
Strandurlaub,
unter
der
Sonne
spazieren
"Romanzo
criminale",
non
sopporto
il
freddo
"Romanzo
Criminale",
ich
vertrag'
die
Kälte
nicht
Ho
pezzi
unici,
conosco
soltanto
numeri
uno
Ich
hab'
einzigartige
Tracks,
kenn'
nur
Nummer
eins
L'orologio
al
muro
segna
l'una
e
undici
Die
Uhr
an
der
Wand
zeigt
eins
elf
Non
mi
portare
dove
ballano
la
dance
Bring
mich
nicht
dahin,
wo
sie
Dance
tanzen
Questa
vita
è
breve,
però
è
intensa
Dieses
Leben
ist
kurz,
doch
intensiv
Voglio
morire
in
una
Benz
Ich
will
in
einer
Benz
sterben
Andare
in
giro
con
i
friends
(andare
in
giro
con
i
friends)
Rumfahren
mit
den
Friends
(rumfahren
mit
den
Friends)
Farsi
cacciare
dagli
hotel
(farsi
cacciare
dagli
hotel)
Aus
Hotels
rausgeworfen
werden
(aus
Hotels
rausgeworfen
werden)
E
dopo
tornare
con
te
Und
dann
zu
dir
zurückkehren
No,
non
guido,
però
sì
Nein,
ich
fahr
nicht,
aber
ja
Voglio
morire
in
una
Benz
(voglio
morire
in
una
Benz)
Ich
will
in
einer
Benz
sterben
(ich
will
in
einer
Benz
sterben)
Voglio
morire
in
una
Benz
(voglio
morire
in
una
Benz)
Ich
will
in
einer
Benz
sterben
(ich
will
in
einer
Benz
sterben)
Voglio
morire
in
una
Benz
(voglio
morire
in
una
Benz)
Ich
will
in
einer
Benz
sterben
(ich
will
in
einer
Benz
sterben)
E
dopo
tornare
con
te
Und
dann
zu
dir
zurückkehren
No,
non
guido,
però
sì,
voglio
morire
in
una
Benz
Nein,
ich
fahr
nicht,
aber
ja,
ich
will
in
einer
Benz
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flavio Ranieri
Attention! Feel free to leave feedback.