Gemitaiz feat. Coez - Davide - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gemitaiz feat. Coez - Davide




Davide
Davide
'Davide come sta?', me lo hai mai chiesto?
'Davide, how are you?', have you ever asked?
Chiama un'ambulanza frate', fai presto
Call an ambulance, bro, hurry up
Che il sogno che avevo non è mai questo
Cause the dream I had is not this
Mi sa lo sai il resto, yeah
I guess you know the rest, yeah
Che ti scrivo pure oggi
That I'm writing to you even today
Mi chiedo dove ti appoggi
I wonder where you lean on
Che fai dopo esci con me?
What do you do after, are you coming out with me?
Così giriamo come gli orologi
So we turn like clocks
Un po' come quando non c'erano i soldi
Kind of like when we had no money
E vivere così non era un obbligo
And living like this wasn't an obligation
Non ci sono nodi nel mio pettine
There are no knots in my comb
Ma c'ho il nome su qualche proiettile
But my name is on some bullets
Non ho la disciplina che ci metti te
I don't have the discipline you put into it
Se per me la mattina qua sono le 23, yeah
If for me the morning here is 11 pm, yeah
Faccio la borsa, venti magliette, poi le cartine, le sigarette
I pack my bag, twenty shirts, then the papers, the cigarettes
Tanto qualcosa la scordo sempre
I always forget something
Ne ho una già girata da accendere
I already have one rolled up to light
Tu ricordati e vienimi a prendere
Just remember and come pick me up
E vienimi a prendere
And come pick me up
In mezzo alla polvere
In the middle of the dust
Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te
Remember there was no money, there was just you and me
I sogni più grossi dentro
The biggest dreams inside
Nuvole tossiche, oh
Toxic clouds, oh
In fondo ci ho visto qualcosa
Deep down I saw something
Pensavo che fossi te
I thought it was you
E vienimi a prendere
And come pick me up
In mezzo alla polvere
In the middle of the dust
Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te
Remember there was no money, there was just you and me
I sogni più grossi dentro
The biggest dreams inside
Nuvole tossiche, oh
Toxic clouds, oh
In fondo ci ho visto qualcosa
Deep down I saw something
Pensavo che fossi te
I thought it was you
Pensavo che fossi te
I thought it was you
Non sconfiggi la vita
You don't defeat life
L'ho imparato col tempo
I learned it over time
Se la capisci può farti contento
If you understand it, it can make you happy
La prendo per mano e balliamo un lento
I take it by the hand and we dance slowly
In una stanza senza pavimento
In a room without a floor
Scusa è così che mi sento
Sorry, that's how I feel
Sono una specie di esperimento
I'm kind of an experiment
Aspetto due ore e ritento
I wait two hours and try again
Ma tanto c'ha sempre il telefono spento
But you always have your phone turned off
La legge di Murphy
Murphy's Law
La pelle coi graffi
Skin with scratches
In camera con le emozioni che mi prendono a schiaffi
In a room with emotions that slap me around
Ci sta che non ne parlo
It's okay that I don't talk about it
Perché c'ho il cuore che è la pista di Montecarlo
Because my heart is the Monte Carlo track
Fumo questo missile che riuscirebbe a bucare il marmo
I smoke this missile that could pierce marble
È il mio segreto per stare calmo, babe
It's my secret to staying calm, babe
Torno a casa la notte
I come home at night
Ma so che non ho sonno
But I know I'm not sleepy
Il letto mi inghiotte
The bed swallows me
Lo sai che non dormo
You know I don't sleep
Fossi in un film sarebbe un film horror
If I were in a movie, it would be a horror movie
E quelli finiscono sempre con un morto (ah)
And those always end with a dead person (ah)
E vienimi a prendere
And come pick me up
In mezzo alla polvere
In the middle of the dust
Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te
Remember there was no money, there was just you and me
I sogni più grossi dentro
The biggest dreams inside
Nuvole tossiche, oh
Toxic clouds, oh
In fondo ci ho visto qualcosa
Deep down I saw something
Pensavo che fossi te
I thought it was you
E vienimi a prendere
And come pick me up
In mezzo alla polvere
In middle of the dust
Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te
Remember there was no money, there was just you and me
I sogni più grossi dentro
The biggest dreams inside
Nuvole tossiche, oh
Toxic clouds, oh
In fondo ci ho visto qualcosa
Deep down I saw something
Pensavo che fossi te
I thought it was you
Pensavo che fossi te
I thought it was you
(E vienimi a prendere in mezzo alla polvere)
(And come pick me up in the middle of the dust)
(Ricordi non c'erano soldi, c'eravamo io e te)
(Remember there was no money, there was just you and me)
(I sogni più grossi dentro)
(The biggest dreams inside)
(Nuvole tossiche)
(Toxic clouds)
(In fondo ci ho visto qualcosa)
(Deep down I saw something)
(Pensavo che fossi te)
(I thought it was you)
(Pensavo che fossi te)
(I thought it was you)





Writer(s): daniele dezi, daniele mungai


Attention! Feel free to leave feedback.