gemitaiz - Diverso - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation gemitaiz - Diverso




Diverso
Different
Yeah, al tramonto con il batticuore
Yeah, at sunset with a racing heart
Attacco l'anima a un aquilone
I tie my soul to a kite
Che mi porta via (che mi porta via)
That carries me away (that carries me away)
Ieri ho fatto schifo
Yesterday I was awful
Sono tornato alle nove
I came back at nine
Ho sentito alla radio che potrebbe piovere
I heard on the radio it might rain
Fumo sul divano
I smoke on the couch
So che non mi posso muovere
I know I can't move
Oggi voglio piangere
Today I want to cry
Voglio farmi commuovere
I want to be moved
Che dentro ho un buco nero
Because inside I have a black hole
Un dubbio giornaliero
A daily doubt
Mi fa sentire nel mio corpo come uno straniero
It makes me feel like a stranger in my own body
E poi mi ritrovo qua sovrappensiero
And then I find myself here, lost in thought
Non mi conosco più sarò sincero
I don't know myself anymore, I'll be honest
Poi mi dicono
Then they tell me
Da-Davide ma dove vai?
Da-David, where are you going?
Oggi come stai?
How are you today?
Come mai non rispondi mai?
Why don't you ever answer?
Fra' ritornerai?
Bro, will you come back?
Non lo so
I don't know
Io mi voglio perdere
I want to get lost
Tra Saturno e Venere
Between Saturn and Venus
Voglio stare bene
I want to feel good
Che mi sono seppellito
Because I buried myself
Ho messo via il mio cappello preferito
I put away my favorite hat
L'altra metà di me mi punta sempre il dito
The other half of me always points the finger at me
Lei mi dice: Sei impazzito
She tells me: You're crazy
Mi sa che non ha mai capito che
I think she never understood that
Io sono diverso
I am different
Oggi non posso essere altro che me stesso
Today I can't be anything but myself
Io sono diverso
I am different
Non so se in meglio o in peggio
I don't know if it's for better or for worse
Unico nell'universo
Unique in the universe
Io sono diverso
I am different
Ancora senza freni
Still without brakes
Innamorato dell'eccesso
In love with excess
Io sono diverso
I am different
Unico nell'universo
Unique in the universe
Proprio come te
Just like you
Non sentirti in colpa se non ci siamo capiti che
Don't feel guilty if we haven't understood each other that
Certe volte incastrare i pezzi è più difficile
Sometimes fitting the pieces together is more difficult
Ora piano piano ci lecchiamo le ferite
Now slowly we lick our wounds
Ora piano piano risaliamo in superficie
Now slowly we rise to the surface
Io non so se esci con quello
I don't know if you're going out with that guy
Non lo so perché non ci penso
I don't know because I don't think about it
In salotto regna il silenzio
Silence reigns in the living room
Poi ne fumo otto e accendo un incenso
Then I smoke eight and light an incense
Nei mesi d'inverno
In the winter months
In corpo ho un malessere immenso
I have an immense malaise in my body
Ma questo fanno gli artisti
But that's what artists do
Si lanciano negli abissi
They throw themselves into the abyss
Sanguiniamo al posto tuo
We bleed in your place
Perché possiamo capirti
Because we can understand you
Ma so che se rimani qua mi rattristi
But I know that if you stay here you will sadden me
Come quel pezzo di Battisti
Like that song by Battisti
Andiamo allora
Let's go then
Rivoglio la mia follia perché la amo ancora
I want my madness back because I still love it
Rimango ad occhi chiusi tipo un quarto d'ora
I stay with my eyes closed for about fifteen minutes
E quando se ne va la malattia ne voglio ancora
And when the sickness goes away I want more
Te l'ho detto che
I told you that
Io sono diverso
I am different
Oggi non posso essere altro che me stesso
Today I can't be anything but myself
Io sono diverso
I am different
Non so se in meglio o in peggio
I don't know if it's for better or for worse
Unico nell'universo
Unique in the universe
Io sono diverso
I am different
Ancora senza freni
Still without brakes
Innamorato dell'eccesso
In love with excess
Io sono diverso
I am different
Unico nell'universo
Unique in the universe
Proprio come te
Just like you
(Proprio come te)
(Just like you)





Writer(s): florian sehr gola


Attention! Feel free to leave feedback.