Gemitaiz - Giorno Nero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gemitaiz - Giorno Nero




Cinque dischi dopo fra, non cambia il trattamento (nah!):
Пять дисков после fra, не изменяет обработку (nah!):
Il tuo muro di facciata adesso sta cadendo, (ah!)
Ваша фасадная стена сейчас падает, (ах!)
Dice: "senti questo, dicono che c'ha talento (eh!)
Говорит: "Слышь, говорят, талант есть (Эх!)
Perché non cambia genere come cambia il vento...".
Потому что это не меняет пол, как меняется ветер...".
Perché non c'è modo di farmi credere
Потому что нет никакого способа заставить меня поверить
Che il mondo è come dite voi, più o meno, (ahah)
Что мир, как вы говорите, более или менее, (ахах)
Faccio quello che ho sempre fatto
Я делаю то, что всегда делал
Però mi pagano il viaggio... (cash)
Но мне платят за поездку... (наличные)
Esemplare semi-estinto dalla categoria,
Полу-вымерший экземпляр из категории,
Sento la tua gelosia, (ma?!)
Я чувствую вашу ревность, (но?!)
Ma non me ne frega un cazzo, nah!
Но мне насрать, нах!
Sei palazzi sopra questi deficienti coi soldi in tasca!
Шесть дворцов над этими придурками с карманными деньгами!
Fumo, Rocky ASAP,
Дым, Рокки как можно скорее,
Avere tutto non mi basta!
Мне не хватает всего!
La gente quando suono fa i salti come alla giostra,
Люди, когда я играю, прыгают, как на карусели,
Non sta davanti composta, (hey)
Не стоит перед ним, (Эй)
Viene con gli anti-sommossa... (hey!)
Он приходит с ОМОНом... (Эй!)
Tu, frate, falla più grossa, (ah!)
Ты, братец, сделай побольше, (ах!)
Accendila e poi passala su, (vai)
Включите его, а затем включите его, (идите)
Fai fumare tutta quanta la crew (vai)
Пусть весь экипаж закурит (иди)
Prima che arrivi una macchina blu...
Пока не приехала синяя машина...
Bacio lei e chiudo la traccia numero 300,
Я целую ее и закрываю трек номер 300,
Prego aggiungere un commento.
Пожалуйста, добавьте комментарий.
Quante volte passa nella vita quel treno, io non lo sapevo,
Сколько раз в жизни проходит этот поезд, я не знал,
Mando a fanculo chi mi dice che:
Я посылаю в ебать, кто говорит мне, что:
Tutto va bene pure un giorno nero, quello che ho fatto non è chissà che...
Все хорошо и черный день, то, что я сделал, не кто знает, что...
Va tutto bene sotto questo cielo, non devo dare spiegazioni a te,
Все в порядке под этим небом, я не должен объяснять тебе,
Non devo dare spiegazioni a te, non devo dare spiegazioni a te...
Я не должен объяснять тебе, я не должен объяснять тебе...
KILLA CALI:
КИЛЛА КАЛИ:
Cammino scalzo, Dalai Lama,
Я иду босиком, Далай-Лама,
Occhi a fessura, Yokohama,
Щелевые глаза, Иокогама,
Occhiali scuri, Max-Mara,
Темные очки, Макс-Мара,
Fa un caldo che sembra l'Africa, Asmara!
- Жарко, как в Африке, Асмара!
Tu potevi stare a casa
Ты мог бы остаться дома
Con la donna delle pulizie e l'oro sui lampadari,
С уборщицей и золотом на люстрах,
I miei fratelli fanno più brutto dei tuoi soci lampadati,
Мои братья делают хуже, чем твои партнеры.,
Io sognavo già l'evasione con le croci sui calendari,
Я уже мечтал о побеге с крестами на календарях,
Tutto intorno terra bruciata, prova pure a fottere Stalin.
Все вокруг выжженная земля, попробуй к черту Сталина.
Cresciuti con il sogno di fare soldi senza lavoro,
Выросли с мечтой зарабатывать деньги без работы,
Eppure ho fatto tutto il contrario: io mi sono ucciso da solo...
И все же я сделал все наоборот: сам убил себя...
Senza coltivare speranze e chiuso al freddo dentro me stesso,
Не взращивая надежд и замкнувшись в холоде внутри себя,
L'ansia di un paranoico spinta all'eccesso...
Тревога параноика подталкивала к избытку...
Metti a confronto il disco tuo, autopsia,
Сравните ваш диск, вскрытие,
Con la nostra discografia,
С нашей дискографии,
Riempiresti un armadio,
Вы бы заполнили шкаф,
La tua è in coma all'ultimo stadio.
Твоя в коме на последней стадии.
Senza contratto,
Без контракта,
Gli amici vanno in radio e passano il mio singolo,
Друзья идут на радио и передают мой сингл,
Succhiatemi il cazzo.
Отсоси мой член.
Quante volte passa nella vita quel treno, io non lo sapevo,
Сколько раз в жизни проходит этот поезд, я не знал,
Mando a fanculo chi mi dice che:
Я посылаю в ебать, кто говорит мне, что:
Tutto va bene pure un giorno nero, quello che ho fatto non è chissà che...
Все хорошо и черный день, то, что я сделал, не кто знает, что...
Va tutto bene sotto questo cielo, non devo dare spiegazioni a te,
Все в порядке под этим небом, я не должен объяснять тебе,
Non devo dare spiegazioni a te, non devo dare spiegazioni a te...
Я не должен объяснять тебе, я не должен объяснять тебе...
Sorrido calmo, ma dentro di me sto urlando,
Я улыбаюсь спокойно, но внутри меня я кричу,
Da un'altura osservo i miei nemici uccidersi l'un l'altro.
С высоты я наблюдаю, как мои враги убивают друг друга.
Troppi anni ma nascosto in ombra come un latitante,
Слишком много лет, но скрывается в тени, как беглец,
Perso tra ste schiere di comparse scialbe, ai lati tante...
Затерялся среди рядов тусклых нарядов, по бокам много...
Pompo ye, con le cuffie nel colletto boom della polo,
Pompo ye, с наушниками в воротнике рубашки поло,
Spingo più su dell'apollo
Я толкаю больше, чем Аполлон
Di ossa ne spacco pu-pure più della Polio, polo.
Из костей я расщепляю больше, чем полиомиелит, полюс.
Olio su tela, cielo grigio, ma non sto in cina
Масло на холсте, серое небо, но я не в Китае
Finché sto in cima,
Пока я на вершине,
E in testa c'ho solo la guerra
А в голове только война.
C'è un killer davanti sai come la guarda...
Перед вами убийца...
Finché a ignorarmi sa-sarete quattro
До тех пор, пока вы игнорируете меня знает-вы будете четыре
Di dischi ne troverai: già in rete quattro,
Из дисков вы найдете: уже в сети четыре,
Non fumo ma giro con gente che in faccia è più gialla del logo d-di rete quattro.
Я не курю, а езжу с людьми, у которых лицо более желтое, чем логотип D-сети четыре.
Sto nella zona giù insieme a PK,
Я стою в зоне вниз вместе с PK,
Piego sti rapper come l'iPhone 6,
Я складываю sti рэппер, как iPhone 6,
Non ho pensato ma-mai di mollare,
Я не думал, но - никогда не сдаваться,
La mia missione mista a "odio mollare".
Моя миссия смешана с "ненавижу сдаваться".
Io c'è il nome eeh! (?)
У меня есть имя eeh! (?)
Mania di incassare tutti i vostri colpi, (uuh)
Мания нажиться на всех ваших выстрелов, (uuh)
La mia scalata al trono sopra i vostri corpi,
Мое восхождение на трон над вашими телами,
Finché non sto tra i primi 3 che nomini,
Пока я не попаду в тройку, которую вы назначаете,
Una penna mi fa tipo un Dio tra gli uomini.
Ручка делает меня богом среди людей.






Attention! Feel free to leave feedback.