gemitaiz - Non Lo So - Live @ Carroponte 2016 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation gemitaiz - Non Lo So - Live @ Carroponte 2016




Non Lo So - Live @ Carroponte 2016
I Don't Know - Live @ Carroponte 2016
Anche oggi apro gli occhi e mi sento bene
I open my eyes again today and I feel alright
Pure se le nuvole le vedo nere
Even though the clouds I see are black
Che ti servo il fuoco, il cuore al kerosene
I serve you fire, my heart is kerosene
Che mi sento più ricco di un petroliere
I feel richer than an oil tycoon
Se la notte c'ho le ginocchiere
If at night I have my knee pads on
Striscio a terra perché mi conviene
I crawl on the ground because it suits me
Dopo verso il vino nel bicchiere
Then I pour the wine into the glass
E' il destino che mi chiede
It's destiny asking me
Di spezzare il filo che mi tiene libero
To break the thread that keeps me free
Notte prendimi con te
Night take me with you
Portami lontano (via)
Take me far away (away)
Dove non si sente più il richiamo
Where the call is no longer heard
Mentre tengo lei per mano
While I hold her hand
E siamo addormentati sul divano (ah)
And we're asleep on the couch (ah)
Nevrastenico
Neurasthenic
Faccio un bagno nell'arsenico
I take a bath in arsenic
Che la merda me la merito
Because I deserve the shit
Scrivo una canzone e gliela dedico
I write a song and dedicate it to her
E amarmi è magnifico,
And loving me is magnificent, yes
Ma mi sacrifico
But I sacrifice myself
Con gli occhi rossi, senza l'antistaminico
With red eyes, without antihistamines
E siamo tanti qua in bilico
And there are many of us here on the edge
Matti, coi contratti
Crazy, with contracts
Poi martiri contratti
Then contracted martyrs
Pensi che ne usciamo compatti? Fra' no!
Do you think we'll come out of this together? Bro, no!
Vado a pezzi
I'm falling apart
Ma questa è la vita che scelsi
But this is the life I chose
Al posto mio cosa faresti
What would you do in my place?
Non siamo poi così diversi io e te
We're not that different, you and I
Che non ho, la forza i riflessi
I have neither the strength nor the reflexes
E come fare a restare noi stessi qua
And how can we stay ourselves here?
Io non lo so
I don't know
Non lo so (no che non lo so)
I don't know (no, I don't know)
Non lo so (no che non lo so)
I don't know (no, I don't know)
Seguo l'onda
I follow the wave
Dove l'acqua è più profonda
Where the water is deeper
Dove anche il più bravo affonda
Where even the best sink
Dove indietro non si torna più
Where there's no turning back
Prendo forma
I take shape
Tanto c'ho il cuore di gomma
Because my heart is made of rubber
Puoi passarci sopra con un carro armato
You can run over it with a tank
O dargli un bacio, lui non si ricorda
Or kiss it, it doesn't remember
E io ti amo, hai capito ti amo
And I love you, understand, I love you
Anche se tu fai finta che è impossibile
Even if you pretend it's impossible
Io non ho limite (nah)
I have no limits (nah)
Spingo a dire che sei mia fino all'inverosimile
I push to say you're mine to the point of absurdity
Caso limite
Extreme case
Insicurezza, sono il capostipite
Insecurity, I am the founder
È una magia
It's magic
E piuttosto che vederti andare via
And rather than see you go
Io mi strappo l'iride
I'll rip out my iris
Blocchi il cellulare così non mi senti
You block your phone so you can't hear me
Ma tanto lo so
But I know
Che mi pensi, o no?
That you think of me, don't you?
Non restiamo indifferenti sennò poi
We don't remain indifferent otherwise
Va a finire che
It ends up that
Vado a pezzi
I'm falling apart
Ma questa è la vita che scelsi
But this is the life I chose
Al posto mio cosa faresti
What would you do in my place?
Non siamo poi così diversi io e te
We're not that different, you and I
Che non ho, la forza i riflessi
I have neither the strength nor the reflexes
E come fare a restare noi stessi qua
And how can we stay ourselves here?
Io non lo so
I don't know
Non lo so (no che non lo so)
I don't know (no, I don't know)
Non lo so (no che non lo so)
I don't know (no, I don't know)





Writer(s): marco de pascale


Attention! Feel free to leave feedback.