Lyrics and translation Gemitaiz - Povero stronzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
un
povero
stronzo
e
ne
vado
fiero
Я
бедный
мудак
и
горжусь
этим
Perché
se
guardo
indietro
il
mio
passato
è
nero
Потому
что,
если
я
оглядываюсь
назад,
мое
прошлое
черное
Un
infanzia
che
pare
scritta
da
romero
Детство,
которое,
по-видимому,
написано
Ромеро
Fratè
è
già
tanto
se
non
me
so
dato
all'ero
Брат
уже
много,
если
я
не
знаю,
что
я
дал
герою
Ho
reppato
il
vero
so
8 anni
Я
восстановил
настоящую
so
8 лет
Che
metto
su
cassa
i
miei
drammi
Что
я
кладу
свои
драмы
на
ящик
Cresciuto
coi
grammi
non
con
i
vostri
programmi
Вырос
с
граммами,
а
не
с
вашими
программами
Mi
amo
fanculo
non
posso
clonarmi
Я
люблю
себя
ебать
я
не
могу
клонировать
себя
Posso
involarmi
solo
con
l'aiuto
dell'alcool
Я
могу
заниматься
только
с
помощью
алкоголя
Il
sudore
cade
sul
palco
Пот
падает
на
сцену
E
manco
riparto
sogno
un
infarto
И
мне
не
снится
сердечный
приступ
Cosi
vi
prendete
bene
coi
pezzi
di
un
altro
Так
что
вы
хорошо
справляетесь
с
чужими
кусками
Chiunque
dopo
l'inganno
può
piangere
Любой
после
обмана
может
плакать
E
qua
le
lacrime
fanno
pozzanghere
И
здесь
слезы
делают
лужи
Io
sputo
quel
sangue
che
mi
farà
infrangere
Я
выплевываю
эту
кровь,
которая
заставит
меня
сломаться
Tutte
le
barriere
senza
rimpiangerle
Все
барьеры,
не
жалея
их
La
fiducia
è
diventata
sconosciuta
Доверие
стало
неизвестным
La
gente
mi
guarda
per
quello
che
sono
e
sputa
Люди
смотрят
на
меня,
кто
я
есть,
и
плюют
Per
terra
lancia
nel
fango
una
perla
На
земле
швыряет
в
грязь
жемчужину
Calpesta
la
verità
per
non
vederla
Он
топчет
правду,
чтобы
не
видеть
ее
E
ho
finito
ogni
tipo
di
pazienza
И
я
закончил
все
виды
терпения
Per
provare
a
tentare
una
ripartenza
Для
того
чтобы
попытаться
попытаться
перезагрузить
Non
vuoi
questa
merda?
non
pensi
che
serva
Ты
не
хочешь
этого
дерьма?
вы
не
думаете,
что
это
служит
Preparati
a
vivere
la
vita
senza
Приготовьтесь
жить
жизнью
без
Perché
è
tutto
quello
che
c
ho
da
dare
Потому
что
это
все,
что
c
я
должен
дать
E
per
come
sto
non
si
può
comparare
И
как
я
не
могу
сравниться
Sto
dietro
le
sbarre
sopra
riff
di
chitarre
Я
стою
за
решеткой
над
гитарными
риффами
Taglio
le
teste
a
tempo
con
le
scimitarre
Отрезаю
головы
по
времени
ятаганами
Mando
giù
un
bicchiere
di
rosso
Я
опускаю
стакан
красного
E
provo
a
scrivere
tutta
la
merda
che
posso
И
я
пытаюсь
написать
все
дерьмо,
которое
я
могу
Per
farti
sentire
al
mio
posto
Чтобы
ты
чувствовал
себя
на
моем
месте
Anche
se
in
pratica
ancora
non
ti
conosco
Хотя
на
практике
я
до
сих
пор
не
знаю
вас
Oh!
il
mio
senso
è
illogico
О!
мой
смысл
нелогичен
Il
degrado
ce
l'ho
nel
biologico
Деградация
у
меня
есть
в
биологическом
Mi
vedi
oggi
con
le
manette
Вы
видите
меня
сегодня
в
наручниках
Ma
un
modo
per
scappare
lo
escogito
Но
один
способ
убежать
я
придумал
Perché
qua
sta
diventando
avvilente
Потому
что
здесь
становится
унизительным
Che
in
tutto
questo
tempo
non
cambi
niente
Что
за
все
это
время
ничего
не
изменилось
Che
ci
sprechi
gli
anni
e
non
vinci
niente
Что
вы
тратите
годы
и
ничего
не
выигрываете
Voglio
sfrantumarmi
dentro
un
incidente
Я
хочу
попасть
в
аварию.
Benvenuto
al
ballo
dei
rinunciatari
Добро
пожаловать
на
бал
отказников
De
quelli
che
quasi
sempre
gettano
la
spugna
Из
тех,
кто
почти
всегда
бросает
полотенце
Che
vivono
ogni
giorno
in
mezzo
alla
sugna
Которые
живут
каждый
день
среди
сала
Che
vedono
la
vita
come
una
calunnia
Которые
видят
жизнь
как
клевету
E
sti
cazzi
se
sto
pezzo
è
venuto
troppo
lungo
И
СТИ
хуи,
если
я
кусок
пришел
слишком
долго
Nun
te
potevo
mica
fa
un
riassunto
Нун
те
я
мог
бы
не
делает
резюме
La
spina
del
male
ancora
non
mi
ha
punto
Злая
вилка
все
еще
не
укусила
меня
Ma
le
valchirie
che
c'ho
alle
spalle
m'hanno
quasi
raggiunto
Но
Валькирии,
что
у
меня
за
спиной,
почти
догнали
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.