星野源 - Create - translation of the lyrics into German

Create - 星野源translation in German




Create
Erschaffen
Let′s take
Lass uns
Something out of nothing
Etwas aus dem Nichts machen
Out of the ordinary
Etwas Außergewöhnliches
Breaking rules to create our own way
Regeln brechen, um unseren eigenen Weg zu gehen
Playing everyday
Jeden Tag spielen
Let's chase
Lass uns
All the yellow magic
Der gelben Magie folgen
Till we count to a hundred
Bis wir hundert zählen
Running directly to you today
Heute direkt zu dir rennen
Playing over again
Immer wieder spielen
何か創り出そうぜ 非常識の提案
Lass uns etwas erschaffen, ein unkonventioneller Vorschlag
誰もいない場所から 直接に
Von einem Ort, an dem niemand ist, direkt
独を創り出そうぜ そうさ Yellow magic
Lass uns Einzigartiges erschaffen, ja, gelbe Magie
色褪せぬ 遊びを繰り返して
Wiederholen wir das unverblassende Spiel
僕は生まれ変わった 幾度目の始まりは
Ich bin wiedergeboren, wie oft dieser Anfang auch war
澱むこの世界で 遊ぶためにある
In dieser stagnierenden Welt, um zu spielen
配られた花 手札を握り
Die ausgeteilten Blumen, die Handkarten haltend
変える 運命を
Verändernd das Schicksal
あぶれては はみ出した
Ausgeschlossen, herausgerutscht
世をずらせば真ん中
Wenn man die Welt verschiebt, wird es zur Mitte
何か創り出そうぜ 非常識な提案
Lass uns etwas erschaffen, ein unkonventioneller Vorschlag
誰も見ない場所から 一筋の
Von einem Ort, den niemand sieht, ein einziger
未知を創り出そうぜ そうさ Yellow magic
Lass uns Unbekanntes erschaffen, ja, gelbe Magie
やめられない 遊びを繰り返した
Das unaufhaltsame Spiel wiederholt
進化を君に 外れ者に授ける
Die Evolution dir, den Außenseitern gegeben
死の淵から帰った 生かされたこの意味は
Vom Rande des Todes zurückgekehrt, die Bedeutung dieses Lebens
命と共に 遊ぶことにある
Liegt darin, mit dem Leben zu spielen
僕らふざけた生き物 脆く
Wir sind alberne Wesen, zerbrechlich
ひしゃげた文明の
In dieser verzerrten Zivilisation
制約の屋内で
In den Grenzen des Zimmers
気をずらして外側
Den Geist nach draußen verschieben
目下捻り出そうぜ 閃きの妙案
Lass uns jetzt eine geniale Idee entwickeln
枯技咲いた場所から 手を振る普通と
Von einem Ort, wo alte Techniken blühten, winkend der Normalität
バタつく未来を 水平に見た考案
Die flatternde Zukunft, horizontal betrachtet
途方もない 学びを繰り返して
Und unglaubliches Lernen wiederholen
時の大海で 喧騒の波間で
Im weiten Meer der Zeit, zwischen lärmenden Wellen
驚いた笑顔見せて
Zeig mir dein überraschtes Lächeln
目下走り出そうぜ 物作る冒険
Lass uns jetzt losrennen, das Abenteuer des Erschaffens
あり得ないさ 全ては馬鹿げてた妄想
Unmöglich, alles war nur verrückte Fantasie
現れる様相 目の前の風景
Die erscheinende Gestalt, die Landschaft vor den Augen
襷抱いた 遊びを繰り返し
Das Spiel mit der Last wiederholend
繰り返し
Wiederholend
何か創り出そうぜ 非常識の提案
Lass uns etwas erschaffen, ein unkonventioneller Vorschlag
誰もいない場所から 直接に
Von einem Ort, an dem niemand ist, direkt
独を創り出そうぜ そうさ Yellow magic
Lass uns Einzigartiges erschaffen, ja, gelbe Magie
色褪せぬ 遊びを繰り返して
Wiederholen wir das unverblassende Spiel





Writer(s): Gen Hoshino


Attention! Feel free to leave feedback.