Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
uma
ideia
louca
Эта
безумная
идея
Das
pedras
do
muro
pontes
nascerão
Из
камней
стены
мосты
родятся
Eu
tive
um
sonho
estranho,
quero
te
contar
Мне
странный
сон
приснился,
хочу
тебе
сказать
Já
não
tinha
mais
medo
de
me
aventurar
Страх
потерян
был
вовсе
- рискнуть
мне
не
страшно
Parecia
seguro
por
todo
lugar
Повсюду
безопасность
царила
в
том
краю
Ví
muro
virar
ponte
Я
видел,
как
рухнувшая
Pode
acreditar
стена
мостом
стала,
поверь!
Pra
ver
desmoronar
barreiras
Чтоб
барьеры
разрушить
Só
fazendo
o
bem
Лишь
делая
добро
Sonhar
um
novo
horizonte
Мечтая
о
новом
горизонте
Vem
comigo,
vem
Со
мной
иди,
идём
Vencer
a
vida
com
coragem
Жизнь
побеждать
с
отвагой
Indo
sempre
além
За
гранью
всех
дорог
Partir
pra
contagiar
Вперёд,
чтоб
зажигать
Fazendo
o
bem!
Твори
добро!
É
uma
ideia
louca
Эта
безумная
идея
Lelé
da
cuca
Сумасшедшая
совсем
Mas
se
somos
muitos
muda
esse
mundão
Но
если
нас
много
- изменим
мир,
друг!
É
uma
ideia
louca
Эта
безумная
идея
Meio
maluca
Немного
не
в
себе
Das
pedras
do
muro
pontes
nascerão
Из
камней
стены
мосты
родятся
É
uma
ideia
louca
Эта
безумная
идея
Pontes
nascerão
Мосты
родятся
Pra
este
sonho
realizar
Чтоб
мечту
эту
сделать
былью
E
tudo
transformar
Всё
преображая
Basta
querer
e
começar
Хватит
желать,
пора
действовать
Contagiar
alguém
Вдохновляя
всех
E
todos
juntos
caminhar
И
вместе
двигаясь
вперёд
Olhando
sempre
além
Глядя
за
горизонт
E
tantas
pontes
construir
Столько
мостов
создав
Pra
levar
o
bem
Чтоб
сеять
свет
É
uma
ideia
louca
Эта
безумная
идея
Lelé
da
cuca
Сумасшедшая
совсем
Mas
se
somos
muitos
muda
esse
mundão
Но
если
нас
много
- изменим
мир,
друг!
É
uma
ideia
louca
Эта
безумная
идея
Meio
maluca
Немного
не
в
себе
Das
pedras
do
muro
pontes
nascerão
Из
камней
стены
мосты
родятся
É
uma
ideia
louca
Эта
безумная
идея
Mas
se
somos
muitos
muda
esse
mundão
Но
если
нас
много
- изменим
мир,
друг!
É
uma
ideia
louca
Эта
безумная
идея
Meio
maluca
Немного
не
в
себе
De
um
sorriso
puro
pontes
nascerão!
Из
чистой
улыбки
мосты
родятся!
É
uma
ideia
louca!
Эта
безумная
идея!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamaica Correia Lyra
Attention! Feel free to leave feedback.