Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vincent's Song (You Did It to Me)
Vincents Lied (Du hast es mir getan)
I
see
a
wounded
traveler
Ich
sehe
einen
verwundeten
Reisenden
Left
with
only
shattered
dreams
Zurückgelassen
mit
nur
zerbrochenen
Träumen
Lying
on
the
roadside
Liegend
am
Straßenrand
Calling
quietly
to
me
Leise
nach
mir
rufend
I
look
beyond
the
surface
Ich
schaue
über
die
Oberfläche
hinaus
Lord,
I
catch
a
glimpse
of
you
Herr,
ich
erhasche
einen
Blick
auf
dich
All
alone
and
helpless
Ganz
allein
und
hilflos
Tell
me
Lord:
Wath
would
you
do?
Sag
mir,
Herr:
Was
würdest
du
tun?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
I'll
be
your
hands,
I'll
be
your
smile
Ich
werde
deine
Hände
sein,
ich
werde
dein
Lächeln
sein
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
'Cause
you'll
be
with
me
all
the
while
Weil
du
die
ganze
Zeit
bei
mir
sein
wirst
I
know
you
need
me
here
today
Ich
weiß,
du
brauchst
mich
heute
hier
Lord
I'll
keep
searching
for
your
face
Herr,
ich
werde
weiter
nach
deinem
Gesicht
suchen
I
can
see
you
now
Ich
kann
dich
jetzt
sehen
I
can
be
you
now
Ich
kann
dich
jetzt
sehen
I
want
to
bring
your
love
again
Ich
möchte
deine
Liebe
wiederbringen
Prisoners
of
hunger,
cold
and
pain
Gefangene
von
Hunger,
Kälte
und
Schmerz
Children
of
every
creed
and
race
Kinder
jeder
Glaubensrichtung
und
Herkunft
How
could
I
ever
walk
away?
Wie
könnte
ich
jemals
weggehen?
'Cause
I
can
hear
you
say
Denn
ich
kann
dich
sagen
hören:
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
You
did
it
to
me,
to
me
Du
hast
es
mir
getan,
mir
Lord,
we
stand
before
you
Herr,
wir
stehen
vor
dir
Come
and
touch
our
ears
and
eyes
Komm
und
berühre
unsere
Ohren
und
Augen
So
to
love
more
deeply
Um
tiefer
zu
lieben
And
like
you,
to
give
our
lives
Und
wie
du,
unser
Leben
hinzugeben
May
we
bring
your
Spirit
Mögen
wir
deinen
Geist
bringen
May
your
people
come
alive
Möge
dein
Volk
lebendig
werden
As
we
walk
together
Während
wir
zusammen
gehen
Come
and
set
our
hearts
on
fire
Komm
und
entzünde
unsere
Herzen
Amar
a
todos,
amarlos
con
tu
corazón
Alle
lieben,
sie
mit
deinem
Herzen
lieben
We'll
be
your
heart,
we'll
be
your
song
Wir
werden
dein
Herz
sein,
wir
werden
dein
Lied
sein
Seremos
eco
de
tu
voz
Wir
werden
Echo
deiner
Stimme
sein
So
let
the
whole
world
sing
along
So
lass
die
ganze
Welt
mitsingen
Busco
tu
rostro
entorno
a
mi
Ich
suche
dein
Gesicht
um
mich
herum
En
los
que
no
sienten
tu
amor
In
denen,
die
deine
Liebe
nicht
spüren
Yo
te
puedo
ver
Ich
kann
dich
sehen
Yo
en
ti
puedo
ser
Ich
kann
in
dir
sein
Amor
que
hace
renacer
Liebe,
die
wiedergeboren
wird
Hambre
y
dolor
son
su
prisión
Hunger
und
Schmerz
sind
ihr
Gefängnis
Su
hogar
la
desesperación
Ihre
Heimat
ist
die
Verzweiflung
En
ellos
tú
me
necesitas
In
ihnen
brauchst
du
mich
En
ellos
yo
te
encuentro
In
ihnen
finde
ich
dich
I
know
you
need
me
here
today
Ich
weiß,
dass
du
mich
heute
hier
brauchst
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
I
can
see
you
now
Ich
kann
dich
jetzt
sehen
I
can
be
you
now
Ich
kann
jetzt
du
sein
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
I
now
you
need
me
here
today
Ich
weiß,
du
brauchst
mich
heute
hier
Lord
I'll
keep
searching
for
your
face
Herr,
ich
werde
weiter
nach
deinem
Antlitz
suchen
How
could
I
ever
walk
away?
Wie
könnte
ich
jemals
weggehen?
'Cause
I
can
hear
you
say
Weil
ich
dich
sagen
höre:
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
You
did
it
to
me,
to
me
(me
lo
haces
a
mí)
Du
hast
es
mir
getan,
mir
(du
tust
es
mir
an)
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
You
did
it
to
me
Du
hast
es
mir
getan
You
did
it
to
me,
to
me
Du
hast
es
mir
getan,
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jueun Bai, Nancy Louise Uelmen
Attention! Feel free to leave feedback.