Gen Verde - Vincent's Song (You Did It to Me) - translation of the lyrics into German




Vincent's Song (You Did It to Me)
Vincents Lied (Du hast es mir getan)
I see a wounded traveler
Ich sehe einen verwundeten Reisenden
Left with only shattered dreams
Zurückgelassen mit nur zerbrochenen Träumen
Lying on the roadside
Liegend am Straßenrand
Calling quietly to me
Leise nach mir rufend
I look beyond the surface
Ich schaue über die Oberfläche hinaus
Lord, I catch a glimpse of you
Herr, ich erhasche einen Blick auf dich
All alone and helpless
Ganz allein und hilflos
Tell me Lord: Wath would you do?
Sag mir, Herr: Was würdest du tun?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
I'll be your hands, I'll be your smile
Ich werde deine Hände sein, ich werde dein Lächeln sein
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
'Cause you'll be with me all the while
Weil du die ganze Zeit bei mir sein wirst
I know you need me here today
Ich weiß, du brauchst mich heute hier
Lord I'll keep searching for your face
Herr, ich werde weiter nach deinem Gesicht suchen
I can see you now
Ich kann dich jetzt sehen
I can be you now
Ich kann dich jetzt sehen
I want to bring your love again
Ich möchte deine Liebe wiederbringen
Prisoners of hunger, cold and pain
Gefangene von Hunger, Kälte und Schmerz
Children of every creed and race
Kinder jeder Glaubensrichtung und Herkunft
How could I ever walk away?
Wie könnte ich jemals weggehen?
'Cause I can hear you say
Denn ich kann dich sagen hören:
You did it to me
Du hast es mir getan
You did it to me
Du hast es mir getan
You did it to me, to me
Du hast es mir getan, mir
Lord, we stand before you
Herr, wir stehen vor dir
Come and touch our ears and eyes
Komm und berühre unsere Ohren und Augen
So to love more deeply
Um tiefer zu lieben
And like you, to give our lives
Und wie du, unser Leben hinzugeben
May we bring your Spirit
Mögen wir deinen Geist bringen
May your people come alive
Möge dein Volk lebendig werden
As we walk together
Während wir zusammen gehen
Come and set our hearts on fire
Komm und entzünde unsere Herzen
Amar a todos, amarlos con tu corazón
Alle lieben, sie mit deinem Herzen lieben
We'll be your heart, we'll be your song
Wir werden dein Herz sein, wir werden dein Lied sein
Seremos eco de tu voz
Wir werden Echo deiner Stimme sein
So let the whole world sing along
So lass die ganze Welt mitsingen
Busco tu rostro entorno a mi
Ich suche dein Gesicht um mich herum
En los que no sienten tu amor
In denen, die deine Liebe nicht spüren
Yo te puedo ver
Ich kann dich sehen
Yo en ti puedo ser
Ich kann in dir sein
Amor que hace renacer
Liebe, die wiedergeboren wird
Hambre y dolor son su prisión
Hunger und Schmerz sind ihr Gefängnis
Su hogar la desesperación
Ihre Heimat ist die Verzweiflung
En ellos me necesitas
In ihnen brauchst du mich
En ellos yo te encuentro
In ihnen finde ich dich
I know you need me here today
Ich weiß, dass du mich heute hier brauchst
You did it to me
Du hast es mir getan
You did it to me
Du hast es mir getan
I can see you now
Ich kann dich jetzt sehen
I can be you now
Ich kann jetzt du sein
You did it to me
Du hast es mir getan
You did it to me
Du hast es mir getan
I now you need me here today
Ich weiß, du brauchst mich heute hier
Lord I'll keep searching for your face
Herr, ich werde weiter nach deinem Antlitz suchen
How could I ever walk away?
Wie könnte ich jemals weggehen?
'Cause I can hear you say
Weil ich dich sagen höre:
You did it to me
Du hast es mir getan
You did it to me
Du hast es mir getan
You did it to me, to me (me lo haces a mí)
Du hast es mir getan, mir (du tust es mir an)
You did it to me
Du hast es mir getan
You did it to me
Du hast es mir getan
You did it to me, to me
Du hast es mir getan, mir





Writer(s): Jueun Bai, Nancy Louise Uelmen


Attention! Feel free to leave feedback.