Gene Ammons - You're Not the Kind - translation of the lyrics into German

You're Not the Kind - Gene Ammonstranslation in German




You're Not the Kind
Du bist nicht der Typ
You say you're falling in love with me
Du sagst, du verliebst dich in mich
That's why I sit here and cry
Deshalb sitze ich hier und weine
For that is something that never can be
Denn das ist etwas, das niemals sein kann
And here's the reason why
Und hier ist der Grund dafür
For you're not the kind of a boy (girl) for a girl (boy) like me
Denn du bist nicht die Art von Mädchen für einen Jungen wie mich
'Cause I'm just a song and a dance, you're a symphony
Denn ich bin nur ein Lied und ein Tanz, du bist eine Symphonie
You say that you never would doubt me
Du sagst, du würdest nie an mir zweifeln
Well, I'm tellin' you, you'd be much better off with out me
Nun, ich sage dir, du wärst ohne mich viel besser dran
'Cause I'm just the kind of a girl (boy) who would never play fair
Denn ich bin nur die Art von Junge, der niemals fair spielen würde
And you're just the kind of a boy (girl) who would always be square
Und du bist nur die Art von Mädchen, die immer ehrlich wäre
It's so hard to let you go but it's only because I know
Es ist so schwer, dich gehen zu lassen, aber es ist nur, weil ich weiß
That you're not the kind of a boy (girl) for a girl (boy) like me
Dass du nicht die Art von Mädchen für einen Jungen wie mich bist
For you're not the kind of a boy (girl) for a girl (boy) like me
Denn du bist nicht die Art von Mädchen für einen Jungen wie mich
'Cause I'm just a song and a dance, you're a symphony
Denn ich bin nur ein Lied und ein Tanz, du bist eine Symphonie
You say that you never would doubt me
Du sagst, du würdest nie an mir zweifeln
Well, I'm tellin' you, you'd be much better off with out me
Nun, ich sage dir, du wärst ohne mich viel besser dran
'Cause I'm just the kind of a girl (boy) who would never play fair
Denn ich bin nur die Art von Junge, der niemals fair spielen würde
And you're just the kind of a boy (girl) who would always be square
Und du bist nur die Art von Mädchen, die immer ehrlich wäre
It's so hard to let you go but it's only because I know
Es ist so schwer, dich gehen zu lassen, aber es ist nur, weil ich weiß
That you're not the kind of a boy (girl) for a girl (boy) like me
Dass du nicht die Art von Mädchen für einen Jungen wie mich bist





Writer(s): Will Hudson, Irving Mills


Attention! Feel free to leave feedback.