Lyrics and translation Gene Autry feat. The Pinafores - Rudolph, The Red-Nosed Reindeer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rudolph, The Red-Nosed Reindeer
Рудольф, Красноносый Олень
You
know
Dasher
and
Dancer
and
Prancer
and
Vixen,
Знаешь
Дэшера,
и
Танцора,
и
Прыгуна,
и
Стремительную,
You
know
Comet
and
Cupid
and
Donner
and
Blitzen,
Знаешь
Комету,
и
Купидона,
и
Доннера,
и
Блитцена,
But
do
you
recall
Но
помнишь
ли
ты
The
most
famous
reindeer
of
all
Самого
знаменитого
оленя
из
всех
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
Рудольф,
Красноносый
Олень
Had
a
very
shiny
nose
Имел
очень
блестящий
нос
And
if
you
ever
saw
it
И
если
бы
ты
когда-нибудь
его
увидела,
You
would
even
say
it
glows
Ты
бы
даже
сказала,
что
он
светится
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
олени
Used
to
laugh
and
call
him
names
Смеялись
над
ним
и
обзывали
его
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Участвовать
в
оленьих
играх
Then
one
foggy
Christmas
Eve,
Затем,
в
один
туманный
Сочельник,
Santa
came
to
say,
Пришел
Санта
и
сказал:
Rudolph
with
your
nose
so
bright,
Рудольф,
с
твоим
таким
ярким
носом,
Won′t
you
guide
my
sleigh
tonight
Не
поведешь
ли
ты
мои
сани
сегодня
вечером
Then
how
all
the
reindeer
loved
him,
И
как
же
все
олени
полюбили
его,
As
they
shouted
out
with
glee,
И
закричали
от
радости:
Rudolph
the
red-nose
Reindeer
Рудольф,
Красноносый
Олень
You'll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer
Рудольф,
Красноносый
Олень
Had
a
very
shiny
nose
Имел
очень
блестящий
нос
And
if
you
ever
saw
it,
И
если
бы
ты
когда-нибудь
его
увидела,
You
would
even
say
it
glows,
Ты
бы
даже
сказала,
что
он
светится,
And
all
of
the
other
reindeer
И
все
остальные
олени
Used
to
laugh
and
call
him
names,
Смеялись
над
ним
и
обзывали
его,
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games,
Участвовать
в
оленьих
играх,
Then
one
foggy
Christmas
Eve,
Затем,
в
один
туманный
Сочельник,
Santa
came
to
say,
Пришел
Санта
и
сказал:
Rudolph
with
your
nose
so
bright,
Рудольф,
с
твоим
таким
ярким
носом,
Wont
you
guide
my
sleigh
tonight
Не
поведешь
ли
ты
мои
сани
сегодня
вечером
Then
how
all
the
reindeer
loved
him,
И
как
же
все
олени
полюбили
его,
As
they
shouted
out
with
glee,
И
закричали
от
радости:
Rudolph
the
Red-Nosed
Reindeer,
Рудольф,
Красноносый
Олень,
You′ll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Marks
Attention! Feel free to leave feedback.