Lyrics and translation Gene Autry - Here Comes Santa Claus (Right Down Santa Claus Lane) [Alternative Version] [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes Santa Claus (Right Down Santa Claus Lane) [Alternative Version] [Remastered]
Вот идёт Санта Клаус (Прямо по улице Санта Клауса) [Альтернативная версия] [Ремастированная]
Here
comes
Santa
Claus,
here
comes
Santa
Claus,
right
down
Santa
Claus
Lane
Вот
идёт
Санта
Клаус,
вот
идёт
Санта
Клаус,
прямо
по
улице
Санта
Клауса,
Vixen
and
Blitzen
and
all
his
reindeers
pulling
on
the
reins
Виксен
и
Блитцен
и
все
его
олени
тянут
поводья.
Bells
are
ringing,
children
singing,
all
is
merry
and
bright
Колокола
звенят,
дети
поют,
всё
весело
и
ярко.
So
hang
your
stockings
and
say
your
prayers,
′cause
Santa
Claus
comes
tonight
Так
что
вешай
свои
чулки
и
молись,
дорогая,
потому
что
Санта
Клаус
придёт
сегодня
ночью.
Here
comes
Santa
Claus,
here
comes
Santa
Claus,
right
down
Santa
Claus
Lane
Вот
идёт
Санта
Клаус,
вот
идёт
Санта
Клаус,
прямо
по
улице
Санта
Клауса,
He's
got
a
bag
that′s
filled
with
toys
for
boys
and
girls
again
У
него
мешок,
полный
игрушек
для
мальчиков
и
девочек.
Hear
those
sleigh
bells
jingle
jangle,
oh
what
a
beautiful
sight
Слышишь,
как
звенят
бубенцы
на
санях,
о,
какое
прекрасное
зрелище!
So
jump
in
bed
and
cover
your
head,
'cause
Santa
Claus
comes
tonight
Так
что
прыгай
в
кровать
и
укрой
голову,
милая,
потому
что
Санта
Клаус
придёт
сегодня
ночью.
Here
comes
Santa
Claus,
here
comes
Santa
Claus,
right
down
Santa
Claus
Lane
Вот
идёт
Санта
Клаус,
вот
идёт
Санта
Клаус,
прямо
по
улице
Санта
Клауса,
He
doesn't
care
if
you′re
rich
or
poor,
he
loves
you
just
the
same
Его
не
волнует,
богат
ты
или
беден,
он
любит
тебя
одинаково.
Santa
Claus
knows
we′re
all
God's
children,
that
makes
everything
right
Санта
Клаус
знает,
что
мы
все
дети
Бога,
и
это
всё
исправляет.
So
fill
your
hearts
with
Christmas
cheer,
′cause
Santa
Claus
comes
tonight
Так
что
наполни
своё
сердце
рождественским
настроением,
дорогая,
потому
что
Санта
Клаус
придёт
сегодня
ночью.
Here
comes
Santa
Claus,
here
comes
Santa
Claus,
right
down
Santa
Claus
Lane
Вот
идёт
Санта
Клаус,
вот
идёт
Санта
Клаус,
прямо
по
улице
Санта
Клауса,
He'll
come
around
when
chimes
ring
out
that
it′s
Christmas
morn'
again
Он
придёт,
когда
зазвонят
колокола,
возвещая
о
рождественском
утре.
Peace
on
Earth
will
come
to
all
if
we
just
follow
the
light
Мир
на
Земле
придёт
ко
всем,
если
мы
будем
просто
следовать
свету.
So
let′s
give
thanks
to
the
lord
above,
'cause
Santa
Claus
comes
tonight
Так
что
воздадим
благодарность
Господу,
милая,
потому
что
Санта
Клаус
придёт
сегодня
ночью.
Here
comes
Santa
Claus,
here
comes
Santa
Claus,
right
down
Santa
Claus
Lane
Вот
идёт
Санта
Клаус,
вот
идёт
Санта
Клаус,
прямо
по
улице
Санта
Клауса,
Vixen
and
Blitzen
and
all
his
reindeers
pulling
on
the
reins
Виксен
и
Блитцен
и
все
его
олени
тянут
поводья.
Bells
are
ringing,
children
singing,
all
is
merry
and
bright
Колокола
звенят,
дети
поют,
всё
весело
и
ярко.
Hang
your
stockings
and
say
your
prayers,
'cause
Santa
Claus
comes
tonight
Вешай
свои
чулки
и
молись,
дорогая,
потому
что
Санта
Клаус
придёт
сегодня
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Autry Gene, Haldeman Oakley
Attention! Feel free to leave feedback.