Lyrics and translation Gene Autry - Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Happy
holidays,
folks,
wherever
you
may
be
Счастливых
праздников,
ребята,
где
бы
вы
ни
были
You
know
Dasher
and
Dancer
Ты
знаешь
Дэшера
и
танцора
And
Prancer
and
Vixen
И
Прансер
и
Лисица
Comet
and
Cupid
Комета
и
Купидон
And
Donner
and
Blitzen
И
Доннер
и
Блитцен
But
do
you
recall
Но
ты
помнишь
The
most
famous
reindeer
of
all
Самый
знаменитый
Северный
олень
из
всех.
Rudolph
the
red-nosed
reindeer
Рудольф
красноносый
олень.
Had
a
very
shiny
nose
У
него
был
очень
блестящий
нос.
And
if
you
ever
saw
it
И
если
ты
когда-нибудь
видел
это
...
You
would
even
say
it
glows
Ты
бы
даже
сказал,
что
она
светится.
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
олени
...
Used
to
laugh
and
call
him
names
Я
смеялась
и
обзывала
его.
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Присоединяйтесь
к
любым
оленьим
играм
Then
one
foggy
Christmas
Eve
Затем
один
туманный
Сочельник.
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать:
Rudolph,
with
your
nose
so
bright
Рудольф,
у
тебя
такой
яркий
нос!
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?
Не
поведешь
ли
ты
мои
сани
сегодня
ночью?
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
олени
любили
его
As
they
shouted
out
with
glee
Как
они
кричали
с
ликованием
Rudolph
the
red-nosed
reindeer
Рудольф
красноносый
олень.
You'll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю.
Rudolph
the
red-nosed
reindeer
Рудольф
красноносый
олень.
Had
a
very
shiny
nose
У
него
был
очень
блестящий
нос.
And
if
you
ever
saw
it
И
если
ты
когда-нибудь
видел
это
...
You
would
even
say
it
glows
Ты
бы
даже
сказал,
что
она
светится.
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
олени
...
Used
to
laugh
and
call
him
names
Я
смеялась
и
обзывала
его.
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Присоединяйтесь
к
любым
оленьим
играм
Then
one
foggy
Christmas
Eve
Затем
один
туманный
Сочельник.
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать:
Rudolph,
with
your
nose
so
bright
Рудольф,
у
тебя
такой
яркий
нос!
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?
Не
поведешь
ли
ты
мои
сани
сегодня
ночью?
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
олени
любили
его
As
they
shouted
out
with
glee
Как
они
кричали
с
ликованием
Rudolph
the
red-nosed
reindeer
Рудольф
красноносый
олень.
You'll
go
down
in
history
Ты
войдешь
в
историю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marks John D
Attention! Feel free to leave feedback.