Gene Clark - In A Misty Morning - translation of the lyrics into German

In A Misty Morning - Gene Clarktranslation in German




In A Misty Morning
In Einem Nebligen Morgen
I came into town on a Monday morning
Ich kam an einem Montagmorgen in die Stadt
The tall buildings breaking up the city sky
Die hohen Gebäude zerschnitten den Stadthimmel
The streets were wet, it had just been pouring
Die Straßen waren nass, es hatte gerade gegossen
Like the clouds above the storm just had to cry
Als müssten die Wolken über dem Sturm weinen
I trained my eye on a police cruiser
Ich richtete meinen Blick auf ein Polizeiauto
I watched and i gulped as he passed me by
Ich beobachtete und schluckte, als es an mir vorbeifuhr
I looked around to see the street lights changing
Ich sah mich um, bemerkte die wechselnden Ampeln
And a voice down deep inside me asked me why
Und eine Stimme tief in mir fragte warum
Running through my thoughts
Durch meine Gedanken jagten
Were the memories of the days that i had left behind
Erinnerungen an die Tage, die ich hinter mir gelassen hatte
Way down in my soul were the hope
Tief in meiner Seele war die Hoffnung
That better days were always there to find
Dass bessere Tage immer zu finden waren
The fog rolled in and the lights grew dimmer
Der Nebel zog auf, die Lichter wurden schwächer
And the sound of the city streets seemed amplified
Und der Klang der Stadtstraßen schien lauter
In the misty morning when it had just been pouring
An diesem nebligen Morgen, nach dem Regen
Like the clouds above the storm just had to cry
Als müssten die Wolken über dem Sturm weinen
Like the clouds above the storm just had to cry
Als müssten die Wolken über dem Sturm weinen





Writer(s): Gene Clark


Attention! Feel free to leave feedback.