Lyrics and translation Gene Harris - Don't Get Around Much Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Get Around Much Anymore
Я больше нигде особо не бываю
Missed
the
Saturday
dance
Пропустил
субботний
танец,
Heard
they
crowded
the
floor
Слышал,
весь
пол
был
занят.
Couldn't
bear
it
without
you
Не
смог
бы
вынести
это
без
тебя.
Though
I'd
visit
the
club
Хотя
я
хотел
зайти
в
клуб,
Got
as
far
as
the
door
Добрёл
только
до
двери.
They'd
have
asked
me
about
you
Они
бы
спросили
меня
о
тебе.
Darling,
I
guess
my
mind's
more
at
ease
Дорогая,
думаю,
мне
теперь
спокойнее,
But
nevertheless
why
stir
up
memories?
Но
зачем
ворошить
воспоминания?
Been
invited
on
dates
Меня
приглашали
на
свидания,
Might
have
gone
but
what
for?
Мог
бы
пойти,
но
какой
в
этом
смысл?
Awf'lly
diff'rent
without
you
Всё
совсем
по-другому
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Sidney Keith, Ellington Edward Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.