Lyrics and translation Gene Kelly feat. Donal O'connor - Moses (From "Singin' in the Rain")
Moses
supposes
his
toeses
are
roses
Моисей
полагает,
что
его
ноги-розы.
But
Moses
supposes
erroneously
Но
Моисей
ошибочно
полагает
And
Moses,
he
knowses
his
toeses
aren′t
roses
И
Моисей,
он
знает,
что
его
пальцы
не
розы.
As
Moses
supposes
his
toeses
to
be
Как
полагает
Моисей,
таковы
его
тезисы.
Moses
supposes
his
toeses
are
roses
Моисей
полагает,
что
его
ноги-розы.
But
Moses
supposes
erroneously
Но
Моисей
ошибочно
полагает
A
Rose
is
a
rose
Роза
есть
Роза.
A
Nose
is
a
nose
Нос
есть
нос.
A
Toese
is
a
toese
Toese-это
toese.
Hupidubidu!
(ehehehehe)
Хупидубиду!
(э-хе-хе)
Moses
supposes
his
toeses
are
roses
Моисей
полагает,
что
его
ноги-розы.
But
Moses
supposes
erroneously
Но
Моисей
ошибочно
полагает
And
Moses,
he
knowses
his
toeses
aren't
roses
И
Моисей,
он
знает,
что
его
пальцы
не
розы.
As
Moses
supposes
his
toeses
to
be
Как
полагает
Моисей,
таковы
его
тезисы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolph Green, Betty Comden, Roger Edens
Attention! Feel free to leave feedback.