Lyrics and translation Gene Kelly - The Heather On the Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Heather On the Hill
Вереск на холме
Can't
we
two
go
walkin'
together,
out
beyond
the
valley
of
trees?
Не
могли
бы
мы
прогуляться
вместе,
за
долиной
деревьев?
Out
where
there's
a
hillside
of
heather,
curtsyin'
gently
in
the
breeze.
Туда,
где
склон
вереска,
мягко
кланяется
ветерку.
That's
what
I'd
like
to
do:
see
the
heather--but
with
you.
Вот
что
я
хотел
бы
сделать:
увидеть
вереск,
но
с
тобой.
The
mist
of
May
is
in
the
gloamin',
and
all
the
clouds
are
holdin'
still.
Майская
дымка
в
сумерках,
и
все
облака
замерли.
So
take
my
hand
and
let's
go
roamin'
through
the
heather
on
the
hill.
Так
возьми
мою
руку,
и
давай
бродить
по
вереску
на
холме.
The
mornin'
dew
is
blinkin'
yonder.
There's
lazy
music
in
the
rill,
Утренняя
роса
там
мерцает.
В
ручье
ленивая
музыка,
And
all
I
want
to
do
is
wander
through
the
heather
on
the
hill.
И
все,
что
я
хочу
делать,
это
бродить
по
вереску
на
холме.
There
may
be
other
days
as
rich
and
rare.
Могут
быть
и
другие
дни,
такие
же
богатые
и
редкие.
There
may
be
other
springs
as
full
and
fair.
Могут
быть
и
другие
весны,
такие
же
полные
и
прекрасные.
But
they
won't
be
the
same--they'll
come
and
go,
Но
они
не
будут
такими
же
— они
придут
и
уйдут,
For
this
I
know:
Ибо
я
знаю:
That
when
the
mist
is
in
the
gloamin',
and
all
the
clouds
are
holdin'
still,
Когда
дымка
в
сумерках,
и
все
облака
замерли,
If
you're
not
there
I
won't
go
roamin'
through
the
heather
on
the
hill,
Если
тебя
там
нет,
я
не
пойду
бродить
по
вереску
на
холме,
The
heather
on
the
hill.
По
вереску
на
холме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Jay Lerner, Frederick Loewe
Attention! Feel free to leave feedback.