Lyrics and translation Gene Loves Jezebel - Always A Flame (Razed In Black Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always A Flame (Razed In Black Mix)
Вечный огонь (микшн "Разрушенный в черном")
Now
you
must
tell
me
how
it's
been
Теперь
ты
должна
рассказать
мне,
как
все
было,
For
I
have
walked
alone
Ведь
я
шел
один
The
narrow
winding
way
По
узкой
извилистой
тропе.
You'd
better
hurry
Тебе
лучше
поторопиться,
Your
time
is
now
Сейчас
твой
час.
What
was
that
worry
Что
тебя
беспокоило?
It's
warm,
it's
warm,
it's
warm
inside
Здесь
тепло,
тепло,
тепло
внутри,
It's
warm,
it's
warm
here
in
my
heart
Тепло,
тепло
здесь,
в
моем
сердце.
When
you're
all
done
dustin'
Когда
ты
закончишь
все
убирать,
Crumble
within
me
Раскрошись
во
мне,
Please
lay
me
to
waste
Пожалуйста,
опустоши
меня.
You'd
better
hurry
Тебе
лучше
поторопиться,
Your
time
is
now
Сейчас
твой
час.
What
was
that
worry
Что
тебя
беспокоило?
It's
warm,
it's
warm,
it's
warm
inside
Здесь
тепло,
тепло,
тепло
внутри,
It's
warm,
it's
warm
here
in
my
heart
Тепло,
тепло
здесь,
в
моем
сердце.
When
will
I
see
you
Когда
я
увижу
тебя?
When
will
you
appear
Когда
ты
появишься?
When
will
you
return
Когда
ты
вернешься?
When
will
it
be
here...
Когда
это
случится?..
I
will
never
forget
you
Я
никогда
не
забуду
тебя,
I'll
never
forget
you
Я
никогда
не
забуду
тебя,
Oooh
I'll
never
forget
you
О,
я
никогда
не
забуду
тебя.
The
boys
and
girls
are
all
here
Все
парни
и
девушки
здесь,
Sister
Suzie
is
asking
for
the
sun
Сестра
Сьюзи
просит
солнца.
You'd
better
hurry
Тебе
лучше
поторопиться,
Your
time
is
now
Сейчас
твой
час.
What
was
that
worry
Что
тебя
беспокоило?
It's
warm,
it's
warm,
it's
warm
inside
Здесь
тепло,
тепло,
тепло
внутри,
It's
warm,
it's
warm
here
in
my
heart
Тепло,
тепло
здесь,
в
моем
сердце.
When
will
I
see
you
Когда
я
увижу
тебя?
When
will
you
appear
Когда
ты
появишься?
When
will
you
return
Когда
ты
вернешься?
When
will
it
be
here...
Когда
это
случится?..
When
will
I
see
you
Когда
я
увижу
тебя?
When
will
you
appear
Когда
ты
появишься?
When
will
you
return
Когда
ты
вернешься?
When
will
it
be
here...
Когда
это
случится?..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Aston, Michael Aston, Ian Hudson
Attention! Feel free to leave feedback.