Lyrics and translation Gene Loves Jezebel - Bruises (Kill Switch...Klick Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruises (Kill Switch...Klick Mix)
Синяки (Kill Switch...Klick Mix)
I
am
slowly
pushing
on
Я
медленно
продвигаюсь
вперёд,
Bruised
but
only
waiting
Израненный,
но
жду
лишь
одного:
To
run
run
run
- away
Бежать,
бежать,
бежать
— прочь,
To
run
away
Бежать
прочь.
You
better
hide
love,
hide
love,
across
the
water
Лучше
спрячь
свою
любовь,
спрячь
любовь
за
водами,
You
better
hide
love,
hide
love,
you
know
you
oughta
Лучше
спрячь
свою
любовь,
спрячь
любовь,
ты
же
знаешь,
так
надо.
Thoughts
that
hold
me,
I'm
caught
again
Мысли
сковывают
меня,
и
я
снова
в
ловушке,
What's
worse
I'm
only
lingering
И
что
ещё
хуже,
я
медлю,
To
run
run
run
- away
Чтобы
бежать,
бежать,
бежать
— прочь,
To
run
away
Бежать
прочь.
You
better
hide
love,
hide
love,
across
the
water
Лучше
спрячь
свою
любовь,
спрячь
любовь
за
водами,
You
better
hide
love,
hide
love,
you
know
you
oughta
Лучше
спрячь
свою
любовь,
спрячь
любовь,
ты
же
знаешь,
так
надо.
No
more
- No
Хватит
— Нет.
You're
high,
you're
high
above
the
water
Ты
высоко,
высоко
над
водой.
Do
you
never,
never
look
below
Ты
никогда,
никогда
не
смотришь
вниз?
To
run
run
run
- away
Бежать,
бежать,
бежать
— прочь,
Better
hide
love,
hide
love,
across
the
water
Лучше
спрячь
свою
любовь,
спрячь
любовь
за
водами,
Better
hide
love,
hide
love,
you
know
we
oughta
Лучше
спрячь
свою
любовь,
спрячь
любовь,
ты
же
знаешь,
нам
надо.
No
more,
no,
no
more
Хватит,
нет,
хватит.
No
more,
no,
no
more
Хватит,
нет,
хватит,
No
more,
no,
no
more
Хватит,
нет,
хватит,
No
more,
no,
no
more
Хватит,
нет,
хватит,
Hide
love,
hide
love
water
Спрячь
любовь,
спрячь
любовь,
вода.
(Repeat
to
fade)
(Повтор
до
затухания)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Peter Aston, Michael Aston
Attention! Feel free to leave feedback.