Lyrics and translation Gene Loves Jezebel - Shower Me With Brittle Punches
Shower Me With Brittle Punches
Осыпь Меня Ломкими Ударами
Shower
me
with
brittle
punches
Осыпь
меня
ломкими
ударами,
Rain
them
on
me
Проливным
дождём
обрушь
их
на
меня.
The
time
I
spent
was
fruitless
Время,
что
я
провел
с
тобой,
было
бесплодным,
Futile
it
seems
Судя
по
всему,
напрасным.
But
as
I
reach
so
endlessly
Но
когда
я
тянусь
к
тебе
так
бесконечно,
The
straws
are
short
Соломинки
оказываются
слишком
короткими.
Love
seek,
there's
no
speak
Ищу
любовь,
но
говорить
не
о
чем,
There's
nothing
left
Ничего
не
осталось.
What
for,
what
for?
Зачем,
зачем
всё
это?
I'm
scared,
I'm
scared
and
I'm
lonely
Мне
страшно,
страшно
и
одиноко.
(Hanging
around,
we're
tortured
by
the
sounds)
(Мы
слоняемся
без
дела,
и
нас
мучают
эти
звуки.)
I'm
scared,
I'm
scared
and
I'm
lonely
Мне
страшно,
страшно
и
одиноко.
(Of
failure
in
our
ears,
our
deaf
ears)
(От
провала,
звучащего
в
наших
ушах,
в
наших
глухих
ушах.)
Now
you
push
me
Теперь
ты
толкаешь
меня,
Hugging,
hustling,
hurling
all
Обнимая,
торопя,
бросая
всё,
As
we
strain
the
cold
Пока
мы
напрягаемся
от
холода,
Strangles
you
and
I
Который
душит
и
тебя,
и
меня.
Now,
you've
reached
me
Теперь
ты
дотянулась
до
меня,
Now
you
hold
me
lifting
me
again
Теперь
ты
держишь
меня,
снова
поднимая.
Simple
drums
have
seized
me
Простые
барабаны
захватили
меня,
I've
no
choice
У
меня
нет
выбора.
What
for?
I
don't
know
what
for
Зачем?
Я
не
знаю,
зачем.
I'm
scared,
I'm
scared
and
I'm
lonely
Мне
страшно,
страшно
и
одиноко.
(Hanging
around,
we're
tortured
by
the
sounds)
(Мы
слоняемся
без
дела,
и
нас
мучают
эти
звуки.)
I'm
scared,
I'm
scared
and
I'm
lonely
Мне
страшно,
страшно
и
одиноко.
(Of
failure
in
our
ears,
our
deaf
ears)
(От
провала,
звучащего
в
наших
ушах,
в
наших
глухих
ушах.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Peter Aston, Ian Hudson, Michael Aston
Album
Promise
date of release
25-04-2005
Attention! Feel free to leave feedback.