Lyrics and translation Gene Pitney - Backstage / I'm Lonely (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backstage / I'm Lonely (Remastered)
За кулисами / Мне одиноко (Remastered)
A
thousand
hands,
applaud
tonight.
Тысячи
рук
аплодируют
сегодня
вечером.
I
sing
my
songs,
my
star
shines
bright.
Я
пою
свои
песни,
моя
звезда
ярко
сияет.
I
stop
and
smile,
I
take
my
bow,
Я
останавливаюсь
и
улыбаюсь,
кланяюсь,
I
leave
the
stage
and
then
somehow
Ухожу
со
сцены,
и
потом
почему-то
Backstage,
I'm
lonely,
За
кулисами
мне
одиноко,
Backstage,
I
cry.
За
кулисами
я
плачу.
You've
gone
away
and
each
night
I
seem
to
die
a
little.
Ты
ушла,
и
каждую
ночь
я
словно
немного
умираю.
Out
on
that
stage,
I
play
the
star.
На
сцене
я
играю
звезду.
I'm
famous
now,
I've
come
so
far.
Я
знаменит
теперь,
я
прошел
такой
путь.
A
famous
fool,
I
let
love
go.
Знаменитый
дурак,
я
отпустил
любовь.
I
didn't
know,
I'd
miss
you
so,
Я
не
знал,
что
буду
так
скучать
по
тебе,
Backstage,
I'm
lonely,
За
кулисами
мне
одиноко,
Backstage
I
cry.
За
кулисами
я
плачу.
Hating
myself,
since
I
let
you
say
Goodbye.
Ненавижу
себя
за
то,
что
позволил
тебе
сказать
"Прощай".
Every
night
a
different
love,
every
night
a
different
lover,
Каждую
ночь
разная
любовь,
каждую
ночь
разная
возлюбленная,
and
yet
I'm
lonely
all
the
time.
и
все
же
мне
все
время
одиноко.
When
I
sign
my
autographs,
when
I
hold
an
interview,
Когда
я
раздаю
автографы,
когда
даю
интервью,
can't
get
you
out
of
my
mind.
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'm
back
my
love,
I'm
back
to
me,
Я
вернулся,
любовь
моя,
я
вернулся
к
себе,
I
need
you
now,
so
desperately.
Ты
нужна
мне
сейчас
так
отчаянно.
What
good
is
fame,
it's
just
a
game,
Что
толку
в
славе,
это
всего
лишь
игра,
I'd
give
it
all,
to
be
the
same
Я
бы
отдал
все,
чтобы
все
стало
как
прежде,
Backstage,
I
wait
now,
hoping
I'll
see,
За
кулисами
я
жду
теперь,
надеясь
увидеть,
your
smiling
face
waiting
there
backstage
for
me.
твое
улыбающееся
лицо,
ждущее
меня
за
кулисами.
Your
smiling
face,
waiting
backstage
for
me.
Твое
улыбающееся
лицо,
ждущее
меня
за
кулисами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIE DENSON, FRED ANISFIELD
Attention! Feel free to leave feedback.