Gene Pitney - (The Man Who Shot) Liberty Valence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gene Pitney - (The Man Who Shot) Liberty Valence




(The Man Who Shot) Liberty Valence
(Человек, который застрелил) Либерти Вэланса
When Liberty Valance rode to town
Когда Либерти Вэланс въезжал в город,
The womenfolk would hide, they′d hide
Женщины прятались, они прятались,
When Liberty Valance walked around
Когда Либерти Вэланс прогуливался,
The men would step aside
Мужчины уступали дорогу.
Cause the point of a gun was the only law
Ведь дуло пистолета единственный закон,
That Liberty understood
Который понимал Либерти.
When it came to shooting straight and fast
Когда дело доходило до быстрой и меткой стрельбы,
He was mighty good
Он был очень хорош.
From out of the East a stranger came
С Востока приехал незнакомец,
A law book in his hand, a man
С книгой закона в руке, человек,
The kind of a man the West would need
Такой человек был нужен Западу,
To tame a troubled land
Чтобы укротить беспокойный край.
Cause the point of a gun was the only law
Ведь дуло пистолета единственный закон,
That Liberty understood
Который понимал Либерти.
When it came to shooting straight and fast
Когда дело доходило до быстрой и меткой стрельбы,
He was mighty good
Он был очень хорош.
Many a man would face his gun
Много мужчин смотрели в лицо его пистолету,
And many a man would fall
И много мужчин пало.
The man who shot Liberty Valance
Человек, который застрелил Либерти Вэланса,
He shot Liberty Valance
Он застрелил Либерти Вэланса,
He was the bravest of them all
Он был самым храбрым из всех.
The love of a girl can make a man stay on
Любовь девушки может заставить мужчину остаться,
When he should go, stay on
Когда ему следует уйти, остаться,
Just trying to build a peaceful life
Просто пытаясь построить мирную жизнь,
Where love is free to grow
Где любовь может свободно расти.
But the point of a gun was the only law
Но дуло пистолета единственный закон,
That Liberty understood
Который понимал Либерти.
When the final showdown came at last
Когда наконец настал решающий момент,
A law book was no good
Книга закона была бесполезна.
Alone and afraid, she prayed that he'd
Одна и испуганная, она молилась, чтобы он
Return that fateful night, oh that night
Вернулся в ту роковую ночь, о, в ту ночь,
When nothing she said could keep her man
Когда ничто из того, что она говорила, не могло удержать её мужчину
From going out to fight
От того, чтобы выйти на бой.
From the moment a girl gets to be full grown
С того момента, как девушка становится взрослой,
The very first thing she learns
Самое первое, что она узнает:
When two men go out to face each other
Когда двое мужчин выходят друг против друга,
Only one returns
Возвращается только один.
Everyone heard two shots ring out
Все слышали два выстрела,
The shot made Liberty fall
Выстрел заставил Либерти упасть.
The man who shot Liberty Valence
Человек, который застрелил Либерти Вэланса,
He shot Liberty Valance
Он застрелил Либерти Вэланса,
He was the bravest of them all
Он был самым храбрым из всех.
The man who shot Liberty Valance
Человек, который застрелил Либерти Вэланса,
He shot Liberty Valance
Он застрелил Либерти Вэланса,
He was the bravest of them all
Он был самым храбрым из всех.





Writer(s): David Hal, Bacharach Burt F


Attention! Feel free to leave feedback.