Lyrics and translation Gene Simmons - Haunted House
I
just
moved
in
my
new
house
today
Я
только
сегодня
переехала
в
свой
новый
дом
Movin'
was
hard
but
I
got
squared
away
Двигаться
было
тяжело,
но
я
справился
Bells
started
ringin'
and
chains
rattled
loud
Зазвонили
колокола,
и
цепи
громко
загремели.
I
knew
I'd
moved
in
a
haunted
house
Я
знал,
что
переехал
в
дом
с
привидениями
Still
I
made
up
in
my
mind
to
stay
И
все
же
я
решил
в
своем
уме
остаться
Nothin'
was
a-gonna
drive
me
away
Ничто
не
могло
оттолкнуть
меня
When
I
seen
somethin'
that
give
me
the
creep
Когда
я
увидел
что-то,
от
чего
у
меня
мурашки
побежали
по
коже
Had
one
big
eye
and
a-two
big
feet
У
него
был
один
большой
глаз
и
две
большие
ноги
I
stood
right
still
and
I
did
the
freeze
Я
стоял
совершенно
неподвижно
и
сделал
замирание
He
did
the
stroll
right
up
to
me
Он
подошел
прямо
ко
мне
Made
a
noise
with
his
feet
that
sound
like
a
drum
Издавал
ногами
звук,
похожий
на
барабанную
(Say,
you'll
be
here
when
the
mornin'
come?)
дробь
(Скажи,
ты
будешь
здесь,
когда
наступит
утро?)
Say
yes,
I'll
be
here
when
the
mornin'
come
Скажи
"да",
я
буду
здесь,
когда
наступит
утро.
I'll
be
right
here
and
I
ain't
gonna
run
Я
буду
прямо
здесь,
и
я
не
собираюсь
убегать
I
bought
this
house
now
you
know
I
am
bold
Я
купил
этот
дом,
теперь
ты
знаешь,
что
я
смелый
Ain't
no
haint
gonna
run
me
off
Никто
меня
не
прогонит
In
my
kitchen
my
stove
was
a-blazin'
hot
На
моей
кухне
моя
плита
была
невероятно
горячей
The
coffee
was
a-boilin'
in
the
pot
Кофе
закипал
в
кофейнике
The
grease
had
melted
in
my
pan
Жир
растаял
на
моей
сковороде
I
had
a
hunk
of
meat
in
my
hand
У
меня
в
руке
был
кусок
мяса
From
outer
space
there
sat
a
man
Из
космоса
там
сидел
человек
On
a
hot
stove
with
the
pots
and
pans
На
горячей
плите
с
кастрюлями
и
сковородками
"Say
that's
hot"
I
began
to
shout
"Скажи,
что
это
горячо",
- начал
кричать
я.
He
drank
a
hot
coffee
right
from
the
spout
Он
пил
горячий
кофе
прямо
из
носика
He
ate
the
raw
meat
right
from
my
hand
Он
съел
сырое
мясо
прямо
у
меня
из
рук
Drank
a
hot
grease
from
the
fryin'
pan
Выпил
горячий
жир
со
сковороды
для
жарки
He
said
to
me
"Now,
you
better
run"
Он
сказал
мне:
"А
теперь
тебе
лучше
бежать".
(Don't
be
here
when
the
mornin'
come)
(Не
будь
здесь,
когда
наступит
утро)
Say
yes,
I'll
be
here
when
the
mornin'
come
Скажи
"да",
я
буду
здесь,
когда
наступит
утро.
I'll
be
right
here
and
I
ain't
gonna
run
Я
буду
прямо
здесь,
и
я
не
собираюсь
убегать
I
bought
this
house
now
you
know
I
am
bold
Я
купил
этот
дом,
теперь
ты
знаешь,
что
я
смелый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Geddins
Attention! Feel free to leave feedback.