Lyrics and translation Gene Vincent - Bird Doggin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bird Doggin
Охота за девчонкой
All
these
sleepless
nights
I′m
so
tired
of
Все
эти
бессонные
ночи,
я
так
устал
от
них
I've
got
to
find
some
sweet
little
thing
to
love
Мне
нужно
найти
какую-нибудь
милую
малышку,
чтобы
любить
To
put
my
arms
around
and
hold
oh-oh
so
tight
Обнять
её
и
держать
крепко-крепко
Well,
I
know
I
just
can′t
last
another
night
Ну,
я
знаю,
что
просто
не
выдержу
ещё
одну
ночь
Call
me
an
old
hound
dog
on
the
prowl
Называй
меня
старой
гончей
на
охоте
But
I
got
to
get
some
love
somehow
Но
я
должен
как-то
получить
немного
любви
I'm
bird
doggin',
yeah,
I′m
bird
doggin′
Я
охочусь
за
девчонкой,
да,
я
охочусь
за
девчонкой
I
think
of
all
the
things
she'd
do
and
say
Я
думаю
обо
всем,
что
она
могла
бы
делать
и
говорить
(Bird
doggin′)
(Охочусь
за
девчонкой)
Makes
me
want
her
more
and
more
each
day
Это
заставляет
меня
хотеть
её
всё
больше
и
больше
с
каждым
днём
(Bird
doggin')
(Охочусь
за
девчонкой)
Well,
now
all
these
pretty
girls
just
don′t
wanna
turn
around
Ну,
вот
все
эти
красотки
просто
не
хотят
оборачиваться
Oh,
just
a-git
it
to
me
and
I
got
to
track
a
woman
down
О,
просто
пойми
меня,
я
должен
выследить
какую-нибудь
женщину
(Bird
doggin')
(Охочусь
за
девчонкой)
Call
me
an
old
hound
dog
on
the
prowl
Называй
меня
старой
гончей
на
охоте
Well,
I
got
to
get
some
love
somehow
Ну,
я
должен
как-то
получить
немного
любви
Bird
doggin′,
yeah,
bird
doggin'
Охочусь
за
девчонкой,
да,
охочусь
за
девчонкой
(Oh,
let's
go,
guitar
boy,
let′s
give
you
some
of
it)
(О,
давай,
парень
с
гитарой,
давай
зажжём)
Call
me
an
old
hound
dog
on
the
prowl
Называй
меня
старой
гончей
на
охоте
But
I
got
to
get
some
lovin′
somehow
Но
я
должен
как-то
получить
немного
любви
I'm
bird
doggin′,
yeah,
I'm
bird
doggin′,
hey
Я
охочусь
за
девчонкой,
да,
я
охочусь
за
девчонкой,
эй
Yeah,
bird
doggin'
Да,
охочусь
за
девчонкой
I
got
to,
got
to,
got
to
get
me
a
woman
tonight,
love
Я
должен,
должен,
должен
найти
себе
женщину
сегодня
ночью,
любовь
моя
(Bird
doggin′)
(Охочусь
за
девчонкой)
Yeah,
I
got
to,
got
to,
got
to
get
me
a
woman
tonight,
yeah
Да,
я
должен,
должен,
должен
найти
себе
женщину
сегодня
ночью,
да
(Bird
doggin',
bird
doggin',
bird
doggin′)
(Охочусь
за
девчонкой,
охочусь
за
девчонкой,
охочусь
за
девчонкой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colley
Attention! Feel free to leave feedback.