Lyrics and translation Gene Vincent - Bop Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bop Street
Улица буги-вуги
(Talking
intro
by
Dickie
and
Wee
Willie:)
(Вступительный
диалог
Дики
и
Маленького
Вилли:)
"Hey
cat,
where
are
ya
goin'
man?"
"Эй,
кот,
куда
идешь,
дружище?"
"Man,
I'm
going
down
to
Bop
Street"
"Чувак,
я
иду
на
Улицу
буги-вуги"
"Tell
me
cat,
where's
that
di-rection?"
"Скажи
мне,
кот,
в
каком
это
направлении?"
"Man,
ain't
you
heard?
They
got
one
of
'em
in
every
town"
"Мужик,
ты
разве
не
слышал?
Такая
есть
в
каждом
городе"
Ba-a-op
Street,
Ba-a-op
Street
Улица
бу-у-ги,
Улица
бу-у-ги
Oh,
it's
the
cat
and
kittens
of
ol'
Bop
Street
О,
это
коты
и
кошечки
старой
доброй
Улицы
буги-вуги
Jumpin'
Jacks,
they
ain't
no
square
Прыгуны
Джексоны,
они
не
промах,
A
green
paint
pants
and
great
pair
Зеленые
штаны
и
отличная
пара
On
Bop
Street
they're
the
main
attraction
На
Улице
буги-вуги
они
главная
достопримечательность,
'Cause
they're
the
cats
who
crave
the
action
Потому
что
они
коты,
жаждущие
движухи,
A-jumpin'
here,
a-jumpin'
there
Прыгают
здесь,
прыгают
там,
A-jump
jump
jumpin'
everyhere
Прыг-прыг-прыгают
везде.
The
Jumpin'
Jacksons
are
hard
to
beat
Прыгунов
Джексонов
трудно
победить,
'Cause
they're
the
cats
'n'
kittens
of
ol'
Bop
Street
(Rock)
Потому
что
они
коты
и
кошечки
старой
доброй
Улицы
буги-вуги
(Рок)
Well,
a
dreamy
day
when
it
starts
at
nine
Ну,
чудесный
день,
когда
он
начинается
в
девять,
A-rockin'
and
a-rollin'
all
the
time
Рок-н-ролл
все
время,
A-green
blue
jeans
and
crazy
shoes
Сине-зеленые
джинсы
и
сумасшедшие
ботинки,
A-jumpin'
on
Bop
Street,
losing
the
blues
Прыгаем
на
Улице
буги-вуги,
прогоняя
тоску,
A-jumpin'
here,
a-jumpin'
there
Прыгаем
здесь,
прыгаем
там,
A-jump
jump
jumpin'
everyhere
Прыг-прыг-прыгаем
везде.
The
Jumpin'
Jacksons
are
hard
to
beat
Прыгунов
Джексонов
трудно
победить,
'Cause
they're
the
cats
'n'
kittens
of
ol'
Bop
Street
(jump,
Jack,
jump)
Потому
что
они
коты
и
кошечки
старой
доброй
Улицы
буги-вуги
(прыгай,
Джек,
прыгай)
Well
it's
the
street
where
the
cool
cats
go
Ну,
это
улица,
куда
ходят
крутые
коты,
To
spend
their
time
and
their
hard
earned
dough
Чтобы
потратить
свое
время
и
свои
кровно
заработанные
деньги,
A-boppin'
on
Bop
Street,
goin'
'round
Отрываться
на
Улице
буги-вуги,
кружась,
The
juke
box
music
with
the
rockin'
sound
Под
музыку
из
музыкального
автомата
с
рок-н-ролльным
звуком.
Well
a-jumpin'
here,
jumpin'
there
Ну,
прыгаем
здесь,
прыгаем
там,
A-jump
jump
jumpin'
everyhere
Прыг-прыг-прыгаем
везде.
The
Jumpin'
Jacksons
are
hard
to
beat
Прыгунов
Джексонов
трудно
победить,
'Cause
they're
the
cats
'n'
kittens
of
ol'
Bop
Street
Потому
что
они
коты
и
кошечки
старой
доброй
Улицы
буги-вуги
Ba-a-op
Street,
Ba-a-op
Street
Улица
бу-у-ги,
Улица
бу-у-ги
"Come
on
man,
let's
get
going"
"Давай,
мужик,
пошли!"
"Yeah,
let's
go
on
down
to
Bop
Street"
"Да,
пошли
на
Улицу
буги-вуги"
Ba-a-op
Street
Улица
бу-у-ги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cliff Gallop, Sheriff Tex Davis
Attention! Feel free to leave feedback.