Lyrics and translation Gene Vincent - Flea Brain
Flea
brain,
(flea
brain)
hop-hop-hop
Блошиный
мозг,
(блошиный
мозг)
хоп-хоп-хоп
Flea
brain,
(flea
brain)
a-rock-rock-rock
Блошиный
мозг,
(блошиный
мозг)
а-рок-рок-рок
Flea
brain,
she's
got
a
hole
in
her
head
Блошиный
мозг,
у
нее
дырка
в
голове.
If
she
wasn't
good
lookin',
she'd
be
better
off
dead.
Если
бы
она
не
была
хороша
собой,
ей
было
бы
лучше
умереть.
There's
a
brand
new
lassie
moved
in
down
the
block
В
соседнем
квартале
переехала
новая
девушка.
She's
got
a
classy
chassy
and
she
knows
how
to
rock
У
нее
классная
попка,
и
она
знает,
как
зажигать.
Stacked
just
right
from
her
head
to
her
shoe
Уложены
ровно
с
головы
до
пят.
She
acts
like
somethin'
that
escaped
from
the
zoo
Она
ведет
себя
так,
словно
сбежала
из
зоопарка.
Flea
brain,
(flea
brain)
a-hop-hop-hop
Блошиный
мозг,
(блошиный
мозг)
а-хоп-хоп-хоп
Flea
brain,
(flea
brain)
a-rock-rock-rock
Блошиный
мозг,
(блошиный
мозг)
а-рок-рок-рок
Flea
brain,
she's
got
a
hole
in
her
head
Блошиный
мозг,
у
нее
дырка
в
голове.
If
she
wasn't
good
lookin',
she'd
be
better
off
dead.
(Rock
it
now)
Если
бы
она
не
была
хороша
собой,
ей
было
бы
лучше
умереть.
(Зажигай
сейчас)
Well
I
took
her
over
to
a
soda
fountain
over
on
Bo's
Ну,
я
отвел
ее
к
фонтанчику
содовой
на
улице
Бо.
She
had
an
ice
cream
sundae
and
a
hot
cup
of
Jo
Она
заказала
пломбир
с
мороженым
и
горячую
чашку
Джо.
She
leaned
way
back
just
to
starighten
up
her
hose
Она
откинулась
назад,
чтобы
поправить
шланг.
Well
the
ice
cream
melted
and
the
coffee
froze
Что
ж,
мороженое
растаяло,
а
кофе
застыл.
Flea
brain,
(flea
brain)
rock-rock-rock
Блошиный
мозг,
(блошиный
мозг)
рок-рок-рок
Flea
brain,
(flea
brain)
rock-rock-rock
Блошиный
мозг,
(блошиный
мозг)
рок-рок-рок
Flea
brain,
got
a
hole
in
her
head
Блошиный
мозг,
у
нее
дырка
в
голове.
If
she
wasn't
good
lookin',
she'd
be
better
off
dead.
(Rock!)
Если
бы
она
не
была
хороша
собой,
ей
было
бы
лучше
умереть.
Well
I
took
flea
brain
up
to
lover's
hill
Что
ж,
я
взял
блошиный
мозг
на
холм
влюбленных.
I
had
it
in
my
mind
to
get
a,
get
a
thrill
Я
думал
о
том,
чтобы
получить,
получить
острые
ощущения.
Stuck
to
me
like
a
chicken
to
the
roof
Прилипла
ко
мне,
как
курица
к
крыше.
Thought
that
cat
would
never
turn
me
loose
Я
думал,
что
этот
кот
никогда
не
отпустит
меня.
Flea
brain,
(flea
brain)
hop-hop-hop
Блошиный
мозг,
(блошиный
мозг)
хоп-хоп-хоп
Flea
brain,
(flea
brain)
a-rock-rock-rock
Блошиный
мозг,
(блошиный
мозг)
а-рок-рок-рок
Flea
brain,
she's
a
real
hep
kid
Блошиный
мозг,
она
настоящий
гепатит.
Flea
brain
knows
more
than
I
thought
she
did.
Блошиный
мозг
знает
больше,
чем
я
думал.
Flea
brain,
(flea
brain)
hop-hop-hop
Блошиный
мозг,
(блошиный
мозг)
хоп-хоп-хоп
Flea
brain,
(flea
brian)
rock-rock-rock
Блошиный
мозг,
(Фли
Брайан)
рок-рок-рок
Flea
brain,
she's
a
real
hep
kid
Блошиный
мозг,
она
настоящий
гепатит.
Flea
brain
knows
more
than
I
thought
she
did.
Блошиный
мозг
знает
больше,
чем
я
думал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Center
Attention! Feel free to leave feedback.