Lyrics and translation Gene Watson & Rhonda Vincent - Till the End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till the End
До самого конца
TILL
THE
END
ДО
САМОГО
КОНЦА
By
Gene
Watson
and
Rhonda
Vincent
Джин
Уотсон
и
Ронда
Винсент
If
I
never
see
your
loving
face
again,
I′ll
go
on
Loving
you,
till
the
end
Если
я
больше
никогда
не
увижу
твоего
любящего
лица,
я
буду
продолжать
любить
тебя
до
самого
конца.
And
if
my
broken
heart
and
I
don't
find
a
way
to
mend,
I′ll
go
on
Loving
you,
till
the
end
И
если
мое
разбитое
сердце
не
найдет
способ
исцелиться,
я
буду
продолжать
любить
тебя
до
самого
конца.
The
years
and
miles,
they
seperate
you
from
me,
the
pain
may
lessen
more
as
time
goes
by
Годы
и
мили
разделяют
нас,
боль
может
утихнуть
с
течением
времени.
But
as
for
me
those
memories
will
never
end,
I'll
go
on
Loving
you,
till
the
end
Но
что
касается
меня,
эти
воспоминания
никогда
не
исчезнут,
я
буду
продолжать
любить
тебя
до
самого
конца.
(Lead
steel
and
fiddle)
(Соло
на
стил-гитаре
и
скрипке)
If
we're
ever
free
to
Love
again
I
know,
straight
to
waiting
arms,
is
where
I′ll
go
Если
нам
когда-нибудь
снова
будет
позволено
любить,
я
знаю,
я
сразу
же
пойду
в
твои
ожидающие
объятия.
And
there
I′ll
stay
forever
and
I'll
prove
to
you
again,
I′ll
go
on
Loving
you
till
the
end
И
там
я
останусь
навсегда
и
снова
докажу
тебе,
что
буду
любить
тебя
до
самого
конца.
I'll
go
on
Loving
you,
till
the
end
Я
буду
любить
тебя
до
самого
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.