General Elektriks - Facing That Void - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation General Elektriks - Facing That Void




Times of addiction
Времена зависимости
Of a song can be different
Части песни могут быть разными
Different people
Разные люди
But for Joline
Но для Джолин
Let me break it down like this
Позвольте мне изложить это так
See, it started when she was an only kid
Видите ли, это началось, когда она была единственным ребенком в семье
Four or five or six when she noticed it
Четыре, или пять, или шесть, когда она заметила это
That look of surprise
Этот удивленный взгляд
Has been in her mama's eyes
Было в глазах ее мамы
?
?
Is it far in you
Это далеко в тебе
And the way that it fed all the tiredness
И то, как это подпитывало всю усталость
Right after it'd stopped all the wideness
Сразу после того, как прекратилась вся эта широта
And this crazy shit that jumped off the issues
И это безумное дерьмо, которое выскочило из выпусков
That jumped off when Joline lied at it
Это соскочило, когда Джолин солгала в этом
And the way she always resigned in it
И то, как она всегда смирялась в этом
To herself and the others denying it
Для себя и других, отрицающих это
Even after the doctors didn't know when to stop
Даже после того, как врачи не знали, когда остановиться
Cause it robbed her soul and she's diving
Потому что это отняло у нее душу, и она ныряет
But she cursed them all in their holiness
Но она проклинала их всех в их святости
?,?,? practice and ...-ness
?,?,? практика и ...-несс
So she lay in her bed, smoking in her head
Итак, она лежала в своей постели, и в голове у нее курился
Curled up to a little ball of loneliness
Свернувшись в маленький комочек одиночества
Even tried to pick something new to get
Даже пытался выбрать что-то новое, чтобы получить
Something that's a little less of distructivish
Что-нибудь, что было бы немного менее разрушительным
But when she felt the seed of that need in mind that got greedy, she gamed in and then nourrished it
Но когда она почувствовала семя этой потребности в уме, которое стало жадным, она включилась в игру, а затем взрастила его
Told herself that she loved all the flourishes
Сказала себе, что ей нравятся все эти росчерки
And the people around her encouraged it
И люди вокруг нее поощряли это
So what the heck, another one through the neck
Так что, черт возьми, еще один выстрел в шею
And got more? in control of it
И получил еще? контролируя это
Face... Face... Facing That Void
Лицо... Лицо... Лицом к лицу с этой Пустотой
(Oh man...)
боже...)
Face... Face. face that void
Лицо... Лицо. взгляни в лицо этой пустоте
(Like this...)
(Вот так...)





Writer(s): Herve Salters


Attention! Feel free to leave feedback.