Lyrics and translation Generation 90 - Regulate
We
Regulate
Any
Stealing
Of
His
Property
Мы
Регулируем
Любую
Кражу
Его
Собственности
And
We're
Damn
Good
Too
И
Мы
Тоже
Чертовски
Хороши
But
You
Can't
Be
Any
Geek
Off
The
Street,
Но
Ты
Не
Можешь
Быть
Каким-То
Выродком
С
Улицы,
Gotta
Be
Handy
With
The
Steel
If
You
Know
What
I
Mean,
Earn
Your
Keep!
Нужно
Уметь
Обращаться
Со
Сталью,
Если
Ты
Понимаешь,
Что
Я
Имею
В
Виду,
Зарабатывай
Себе
На
Жизнь!
Regulators!!!
Mount
Up!
Регуляторы!!!
Поднимайся!
It
Was
A
Clear
Black
Night,
A
Clear
White
Moon
Была
Ясная
Черная
Ночь,
Светила
Ясная
Белая
Луна
Warren
G
Was
On
The
Streets,
Trying
To
Consume
Уоррен
Джи
Был
На
Улице,
Пытаясь
Поглотить
Some
Skirts
For
The
Eve,
So
I
Can
Get
Some
Funk
Несколько
Юбок
На
Канун,
Так
Что
Я
Могу
Немного
Повеселиться
Just
Rollin
In
My
Ride,
Chillin
All
Alone
Просто
Катаюсь
В
Своей
Тачке,
Прохлаждаюсь
В
Полном
Одиночестве
Just
Hit
The
Eastside
Of
The
Lbc
Только
Что
Добрался
До
Ист-Сайда
Lbc
On
A
Mission
Trying
To
Find
Mr.
Warren
G.
На
Задании,
Пытаюсь
Найти
Мистера
Уоррена
Джи.
Seen
A
Car
Full
Of
Girls
Ain't
No
Need
To
Tweak
Увидел
Машину,
Полную
Девушек,
Не
Нужно
Ничего
Подправлять
All
You
Skirts
Know
What's
Up
With
213
Все
Вы,
Юбочники,
Знаете,
Что
происходит
С
213-Й
So
I
Hooks
A
Left
On
The
21
And
Lewis
Итак,
Я
Поворачиваю
Налево
На
21-Й
И
Льюис
Some
Brothas
Shootin
Dice
So
I
Said
"Let's
Do
This"
Какие-То
Братаны
Играли
В
Кости,
И
Я
Сказал:
"Давайте
Сделаем
Это"
I
Jumped
Out
The
Ride,
And
Said
"What's
Up?"
Я
Выскочил
Из
Машины
И
Спросил:
"В
Чем
Дело?"
Some
Brothas
Pulled
Some
Gats
So
I
Said
"I'm
Stuck."
Какие-То
Братаны
Достали
Пистолеты,
И
Я
Сказал:
"Я
Застрял".
Since
These
Girls
Peepin
Me
I'ma
Glide
And
Swerve
Раз
Уж
Эти
Девчонки
Подглядывают
За
Мной,
Я
буду
Скользить
И
Сворачивать
В
Сторону
These
Hookers
Lookin
So
Hard
They
Straight
Hit
The
Curb
Эти
Шлюхи
Выглядят
Так
Неотразимо,
Что
Прямиком
Врезаются
В
Бордюр
Won'tcha
Think
Of
Better
Things
Than
Some
Horny
Tricks
Неужели
ты
Не
Придумаешь
Ничего
Лучше,
Чем
Какие-Нибудь
Похотливые
Штучки
I
See
My
Homey
Had
Some
Suckas
All
In
His
Mix
Я
Вижу,
У
Моего
Корешка
В
Запасе
Было
Несколько
Сосунков
I'm
Gettin
Jacked,
I'm
Breakin
Myself
Меня
Обкрадывают,
Я
Ломаю
Себя
I
Can't
Believe
They
Taking
Warren's
Wealth
Я
Не
Могу
Поверить,
Что
Они
Забрали
Богатство
Уоррена
They
Took
My
Rings,
They
Took
My
Rolex
Они
Забрали
Мои
Кольца,
Они
Забрали
Мой
"Ролекс"
I
Looked
At
The
Brotha
Said
"Damn,
What's
Next?"
Я
Посмотрел
На
Брата
И
Сказал:
"Черт,
Что
Дальше?"
They
Got
My
Homey
Hemmed
Up
And
They
All
Around
Они
Окружили
Моего
Домашнего,
И
Они
Все
Вокруг
Ain't
None
Of
Them
Seeing
If
They
Going
Straight
Pound
For
Pound
Никто
Из
Них
Не
Видит,
Что
Они
Идут
Напролом,
Удар
За
Ударом
I
Gotta
Come
Up
Real
Quick
Before
They
Start
To
Clown
Я
Должен
Подняться
Очень
Быстро,
Пока
Они
Не
Начали
Паясничать
I
Best
Pull
Out
My
Strap
And
Lay
Them
Busters
Down
Лучше
Я
Вытащу
Свой
Ремень
И
Уложу
Этих
Ублюдков
На
Землю
They
Got
Guns
To
My
Head
Они
Приставили
Пистолеты
К
Моей
Голове
I
Think
I'm
Going
Down
Кажется,
Я
Падаю
I
Can't
Believe
This
Happenin
In
My
Own
Town
Я
Не
Могу
Поверить,
Что
Это
Происходит
В
Моем
Родном
Городе
If
I
Had
Wings
I
Would
Fly
Если
Бы
У
Меня
Были
Крылья,
Я
Бы
Полетел
Let
Me
Contemplate
Дай
Мне
Поразмыслить
I
Glanced
In
The
Cut
And
I
See
My
Homey
Nate
Я
Заглянул
В
Кадр
И
Увидел
Моего
Родного
Нейта
Sixteen
In
The
Clip
And
One
In
The
Hole
Шестнадцать
В
Клипе
И
Один
В
Кадре
Nate
Dogg
Is
About
To
Make
Some
Bodies
Turn
Cold
Нейт
Догг
Собирается
Заставить
Некоторых
Людей
Похолодеть
Now
They
Droppin
And
Yellin
Теперь
Они
Падают
И
Вопят
It's
A
Tad
Bit
Late
Немного
Поздно
Nate
Dogg
And
Warren
G
Had
To
Regulate
Нейту
Доггу
И
Уоррену
Джи
Пришлось
Регулировать
I
Laid
All
Them
Busters
Down
Я
Уложил
Всех
Этих
Ублюдков
I
Let
My
Gat
Explode
Я
Позволил
Своему
Пистолету
Взорваться
Now
I'm
Switching
My
Mind
Back
Into
Freak
Mode
Теперь
Я
Переключаю
Свой
Разум
Обратно
В
Режим
Безумия
If
You
Want
Skirts
Sit
Back
And
Observe
Если
Вам
Нужны
Юбки,
Сядьте
Поудобнее
И
Понаблюдайте
I
Just
Left
A
Gang
Of
Those
Over
There
On
The
Curb
Я
Только
Что
Оставил
Банду
Вон
Тех
На
Обочине
Now
Nate
Got
The
Freaks
Теперь
У
Нейта
Есть
Фрики
And
That's
A
Known
Fact
И
Это
Известный
Факт
Before
I
Got
Jacked
I
Was
On
The
Same
Track
До
Того,
Как
Меня
Угнали,
Я
Был
На
Том
Же
Пути
Back
Up
Back
Up
Cause
It's
On
Назад,
Назад,
Потому
Что
Это
Продолжается
N
A
T
E
And
Me
Н
А
Т
Е
И
Я
The
Warren
To
The
G
От
Лабиринта
До
Точки
G
Just
Like
I
Thought
Как
Я
И
Думал
They
Were
In
The
Same
Spot
Они
Были
На
Том
Же
Месте
In
Need
Of
Some
Desperate
Help
Отчаянно
Нуждались
В
Помощи
The
Nate
Dogg
And
The
G-Child
Нейт
Догг
И
Джи
Чайлд
Were
In
Need
Of
Something
Else
Нуждались
В
Чем-То
Другом
One
Of
Them
Dames
Was
Sexy
As
Hell
Одна
Из
Этих
Дамочек
Была
Чертовски
Сексуальна
I
Said
"Ooo
I
Like
Your
Size."
Я
Сказал:
"Ооо,
Мне
Нравится
Твой
Размер".
She
Said
"My
Car's
Broke
Down
And
You
Seem
Real
Nice,
Она
Сказала:
"У
Меня
Сломалась
Машина,
А
Ты
Кажешься
Очень
Милой,
Would
Ya
Let
Me
Ride?"
Ты
Позволишь
Мне
Прокатиться?"
I
Got
A
Car
Full
Of
Girls
And
It's
Going
Real
Swell
У
Меня
Полная
Машина
Девушек,
И
Все
Идет
Просто
Шикарно
The
Next
Stop
Is
The
Eastside
Motel
Следующая
Остановка
- Мотель
"Истсайд"
I'm
Tweaking
Я
настраиваюсь
Into
A
Whole
New
Era
На
Совершенно
Новую
Эру
Step
To
This
Сделай
шаг
К
Этому
On
A
Whole
New
Level
На
Совершенно
Новом
Уровне
The
Rhythm
Is
The
Bass
And
The
Bass
Is
The
Treble
Ритм
- Это
Бас,
А
Бас
- Это
Высокие
Частоты
Where
Rhythm
Is
Life
Где
Ритм
- Это
Жизнь
And
Life
Is
Rhythm
А
Жизнь
- Это
Ритм
If
You
Know
Like
I
Know
Если
Ты
Знаешь
Так
Же,
Как
Знаю
Я
You
Don't
Wanna
Step
To
This
Ты
Не
Захочешь
Переходить
К
Этому
It's
The
G-Funk
Era
Это
Эра
Джи-Фанка
Funked
Out
With
A
Gangsta
Twist
В
Стиле
Гангста
If
You
Smoke
Like
I
Smoke
Если
Ты
Куришь
Так,
Как
Курю
Я
Then
You
High
Like
Everyday
Тогда
Ты
Кайфуешь
Каждый
День
And
If
Your
Ass
Is
A
Buster
И
Если
Твоя
Задница
Крутая
213
Will
Regulate
213
Будет
Регулировать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller, Nathaniel Hale, Warren Iii Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.