Generation Rap - I'll Be Missing You - translation of the lyrics into German

I'll Be Missing You - Generation Raptranslation in German




I'll Be Missing You
Ich werde dich vermissen
Yeah, this right here goes out to everyone
Yeah, das hier geht raus an alle
Who's lost someone that they truly loved...
Die jemanden verloren haben, den sie wirklich geliebt haben...
Check it out...
Hört mal zu...
Seems like yesterday we used to rock the show
Scheint wie gestern, als wir die Show rockten
I laced the track, you locked the flow
Ich legte den Track, du hast den Flow gesichert
So far from hangin' on the block for dough
So weit weg vom Rumhängen im Block für Kohle
Notorius they got to know that
Notorious, sie mussten erkennen, dass
Life ain't always what it seem to be
Das Leben nicht immer ist, was es zu sein scheint
Words can't express what you mean to me!
Worte können nicht ausdrücken, was du mir bedeutest!
Even though you're gone we still a team
Auch wenn du weg bist, sind wir immer noch ein Team
Thru your family I'll fulfill your dreams
Durch deine Familie werde ich deine Träume erfüllen
In the future can't wait to see
In der Zukunft kann ich es kaum erwarten zu sehen
If you'll Open up the gates for me
Ob du die Tore für mich öffnen wirst
Reminisce sometime the night they took my friend
Erinnere mich manchmal an die Nacht, als sie mir meinen Freund nahmen
Try to black it out, but it plays again
Versuche es auszublenden, aber es spielt sich wieder ab
When it's real feelings hard to conceal
Wenn es echte Gefühle sind, schwer zu verbergen
Can't imagine all the pain I feel
Kann mir all den Schmerz, den ich fühle, nicht vorstellen
Give anything to hear half your breath
Würde alles geben, um die Hälfte deines Atems zu hören
I know you still livin' your life after death
Ich weiß, du lebst dein Leben nach dem Tod weiter
Every step I take
Jeden Schritt, den ich mache
Every move I make
Jede Bewegung, die ich mache
Every single day
Jeden einzelnen Tag
Everytime I pray
Jedes Mal, wenn ich bete
I'll be missing you
Werde ich dich vermissen
Thinking of the day
Denke an den Tag
When you went away
An dem du weggingst
What a life to take
Was für ein Leben zu nehmen
What a bond to break
Was für ein Band zu zerbrechen
I'll be missing you
Werde ich dich vermissen
(We miss you, Big...)
(Wir vermissen dich, Big...)
It's kinda hard wit you not around
Es ist irgendwie schwer, ohne dich hier
Know you in Heaven smilin' down
Weiß, du bist im Himmel und lächelst herunter
Watching us while we pray for you
Siehst uns zu, während wir für dich beten
Everyday we pray for you
Jeden Tag beten wir für dich
Till the day we meet again
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen
In my heart is where I keep you friend
In meinem Herzen ist, wo ich dich behalte, Freund
Memories give me the strength I need to proceed
Erinnerungen geben mir die Kraft, die ich brauche, um weiterzumachen
Strength I need to believe
Die Kraft, die ich brauche, um zu glauben
My thoughts, Big, I just can't define
Meine Gedanken, Big, ich kann sie einfach nicht definieren
Wish I could turn back the hands of time
Wünschte, ich könnte die Zeiger der Zeit zurückdrehen
Us and the six shop for new clothes and kicks
Wir und die Sechs, shoppen nach neuen Klamotten und Schuhen
You and me takin' flics
Du und ich, machen Fotos
Makin' hits, stages they receive you on
Machen Hits, Bühnen, auf denen sie dich feierten
Still can't believe you're gone
Kann immer noch nicht glauben, dass du weg bist
Give anything to hear half your breath
Würde alles geben, um die Hälfte deines Atems zu hören
I know you still livin' your life after death
Ich weiß, du lebst dein Leben nach dem Tod weiter
Every step I take
Jeden Schritt, den ich mache
Every move I make
Jede Bewegung, die ich mache
Every single day
Jeden einzelnen Tag
Everytime I pray
Jedes Mal, wenn ich bete
I'll be missing you
Werde ich dich vermissen
Thinking of the day
Denke an den Tag
When you went away
An dem du weggingst
What a life to take
Was für ein Leben zu nehmen
What a bond to break
Was für ein Band zu zerbrechen
I'll be missing you
Werde ich dich vermissen
Somebody tell me why...
Jemand sag mir warum...
One that morning
An jenem Morgen
When this life is over
Wenn dieses Leben vorbei ist
I know, I'll see your face
Ich weiß, ich werde dein Gesicht sehen
Every night I pray
Jede Nacht bete ich
Every step I take
Jeden Schritt, den ich mache
Every move I make
Jede Bewegung, die ich mache
Every single day
Jeden einzelnen Tag
Every night I pray
Jede Nacht bete ich
Every step I take
Jeden Schritt, den ich mache
Every move I make
Jede Bewegung, die ich mache
Every single day
Jeden einzelnen Tag
Every night I pray
Jede Nacht bete ich
Every step I take
Jeden Schritt, den ich mache
Every move I make
Jede Bewegung, die ich mache
Every single day
Jeden einzelnen Tag
Every night I pray
Jede Nacht bete ich
Every step I take
Jeden Schritt, den ich mache
Every move I make
Jede Bewegung, die ich mache
Every single day
Jeden einzelnen Tag
Every step I take
Jeden Schritt, den ich mache
Every move I make
Jede Bewegung, die ich mache
Every single day
Jeden einzelnen Tag
Everytime I pray
Jedes Mal, wenn ich bete
I'll be missing you
Werde ich dich vermissen
Thinking of the day
Denke an den Tag
When you went away
An dem du weggingst
What a life to take
Was für ein Leben zu nehmen
What a bond to break
Was für ein Band zu zerbrechen
I'll be missing you
Werde ich dich vermissen





Writer(s): Gordon Sumner, Sarah Grovier, Neal Mccluskie


Attention! Feel free to leave feedback.