Lyrics and translation Generation X - Ready Steady Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready Steady Go
На старт, внимание, марш!
Ready,
Steady,
Go
На
старт,
внимание,
марш!
I'm
not
in
love
with
television
Я
не
влюблен
в
телевидение,
I'm
not
in
love
with
the
radio
Я
не
влюблен
в
радио,
I'm
not
in
love
with
the
Kings
Road
Я
не
влюблен
в
Кингз
Роуд,
Because
I'm
in
love
with
Cathy
McGowan
- she
said
Потому
что
я
влюблен
в
Кэти
Макгоуэн,
- сказала
она.
Ready
steady
go
- all
things
she
said
На
старт,
внимание,
марш!
- все,
что
она
сказала,
Ready
steady
go
- wasn't
it
fabulous
На
старт,
внимание,
марш!
- разве
это
не
было
потрясающе?
Ready
(ready)
steady
(steady)
go
На
старт
(на
старт),
внимание
(внимание),
марш!
I'm
not
in
love
with
Juke
Box
Jury
Я
не
влюблен
в
"Музыкальный
автомат",
I'm
not
in
love
with
thank
you
Jucky
stars
Я
не
влюблен
во
все
эти
"Спасибо,
Чакки"
звезды,
I'm
not
in
love
with
T'T'T'Twiggy
Я
не
влюблен
в
Т-Т-Т-Твигги,
Because
I'm
in
love
with
Cathy
McGowan
- she
said
Потому
что
я
влюблен
в
Кэти
Макгоуэн,
- сказала
она.
Ready
steady
go
- all
things
she
said
На
старт,
внимание,
марш!
- все,
что
она
сказала,
Ready
steady
go
- wasn't
it
fabulous
На
старт,
внимание,
марш!
- разве
это
не
было
потрясающе?
Ready
(ready)
steady
(steady)
go
На
старт
(на
старт),
внимание
(внимание),
марш!
I'm
still
in
love
with
the
Beatles
Я
все
еще
люблю
Битлз,
I
was
in
love
with
the
Stones,
no
satisfaction
Я
любил
Роллингов,
никакого
удовлетворения,
I
was
in
love
with
Bobby
Dylan
Я
любил
Боба
Дилана,
Because
I'm
in
love
with
Rock'n'Roll
Потому
что
я
люблю
рок-н-ролл.
Ready
steady
go
- all
things
she
said
На
старт,
внимание,
марш!
- все,
что
она
сказала,
Ready
steady
go
- wasn't
it
fabulous
На
старт,
внимание,
марш!
- разве
это
не
было
потрясающе?
Ready
(ready)
steady
(steady)
go
На
старт
(на
старт),
внимание
(внимание),
марш!
Ready
steady
go!
На
старт,
внимание,
марш!
Go!
Go!
Go!
Марш!
Марш!
Марш!
Ready
steady
go!
На
старт,
внимание,
марш!
Ready
steady
Who
На
старт,
внимание,
The
Who!
Ready
steady
Stone
На
старт,
внимание,
The
Rolling
Stones!
Go!
Go
Go
Go
Марш!
Марш!
Марш!
Марш!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Idol, Tony James
Attention! Feel free to leave feedback.