Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise West One
Paradies West Eins
A
sixteen
hundred,
packed
with
angry
young
men
Ein
Tausendsechshundert,
vollgepackt
mit
wütenden
jungen
Männern
Came
burning
down
main
street
Kam
die
Hauptstraße
heruntergestürmt
I
touched
the
Epiphone
that
hung
on
my
hip
Ich
berührte
die
Epiphone,
die
an
meiner
Hüfte
hing
It
knew
the
sound
of
my
heartbeat
Sie
kannte
den
Klang
meines
Herzschlags
But
turning
the
corner
in
a
twisted
heap
Doch
um
die
Ecke,
in
einem
verdrehten
Haufen
They
pulled
some
bodies
from
an
upturned
Ford
zogen
sie
Leichen
aus
einem
umgekippten
Ford
Some
kid
looked
at
me
and
said,
it's
only
life
Ein
Junge
sah
mich
an
und
sagte,
es
ist
nur
das
Leben
Might
as
well
use
it
while
we're
young
Sollten
wir
es
nutzen,
solange
wir
jung
sind
Might
as
well
use
it
while
we're
young
Sollten
wir
es
nutzen,
solange
wir
jung
sind
I
queued
with
some
friends
outside
the
ABC
One
Ich
stand
mit
Freunden
Schlange
vor
dem
ABC
One
To
see
the
killer
with
no
name
Um
den
Killer
ohne
Namen
zu
sehen
Yeah,
De
Niro's
so
great,
and
you
know
last
week
Ja,
De
Niro
ist
so
großartig,
und
weißt
du,
letzte
Woche
I
saw
the
universe
in
flames
Sah
ich
das
Universum
in
Flammen
But
it's
always
the
same
like
Citizen
Kane
Aber
es
ist
immer
dasselbe
wie
bei
Citizen
Kane
Ya
end
up
with
nothing
and
you
leave
for
home
Man
endet
mit
nichts
und
geht
nach
Hause
Talking
and
kicking
coke
cans
in
the
street
Redend
und
Coladosen
die
Straße
entlang
tretend
As
Fu
Manchu
looks
on
Während
Fu
Manchu
zusieht
As
Fu
Manchu
looks
on
Während
Fu
Manchu
zusieht
And
I
thought
they
must
think
I'm
crazy
Und
ich
dachte,
sie
müssen
mich
für
verrückt
halten
The
things
I'll
see
for
fun
Die
Dinge,
die
ich
mir
zum
Spaß
ansehe
Then
in
my
mind
I
saw
the
enemy
Dann
sah
ich
in
meinem
Geist
den
Feind
And
I
wasted
him
with
my
gun
Und
erledigte
ihn
mit
meiner
Waffe
I
thought
of
my
brother
working
Heathrow
Ich
dachte
an
meinen
Bruder,
der
in
Heathrow
arbeitet
Flying
engines
in
the
night
Der
nachts
Triebwerke
fliegt
Learning
every
part,
he'll
be
through
in
years
Lernt
jedes
Teil,
er
wird
in
Jahren
fertig
sein
When
I'm
signed
on
for
life
Während
ich
fürs
Leben
abgestempelt
bin
Lying
here,
waiting
for
a
hero
to
rise
Hier
liegend,
wartend,
dass
ein
Held
sich
erhebt
But
a
lazy
man
lies
back
instead
Aber
ein
fauler
Mann
lehnt
sich
stattdessen
zurück
No
one
hears
the
young
man
when
he's
alone
Niemand
hört
den
jungen
Mann,
wenn
er
allein
ist
Planning
to
kill
someone
Der
plant,
jemanden
zu
töten
Planning
to
kill
someone
Der
plant,
jemanden
zu
töten
And
I
thought
it
must
be
me
who's
crazy
Und
ich
dachte,
ich
muss
es
sein,
der
verrückt
ist
The
things
I'll
do
for
fun
Die
Dinge,
die
ich
zum
Spaß
tue
Choosing
poison
to
get
to
paradise
Gift
wählen,
um
ins
Paradies
zu
kommen
Paradise
West
one
Paradies
West
Eins
And
I
thought
it
must
be
me
who's
crazy
Und
ich
dachte,
ich
muss
es
sein,
der
verrückt
ist
The
things
I'll
do
for
fun
Die
Dinge,
die
ich
zum
Spaß
tue
Choosing
poison
to
get
to
paradise
Gift
wählen,
um
ins
Paradies
zu
kommen
Paradise
West
one
Paradies
West
Eins
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Idol, Tony James
Attention! Feel free to leave feedback.