Lyrics and translation Generic Animal - 1400
Questi
ragazzetti
sono
tutti
come
me
Эти
маленькие
мальчики
все
похожи
на
меня
E
io
non
sono
niente
di
speciale
И
я
ничего
особенного
Non
ho
chiesto
il
permesso
a
nessuno
Я
никого
не
спрашивал
разрешения.
E
forse
lo
vorrei
per
stare
un
po'
bene
И,
может
быть,
я
хотел
бы,
чтобы
он
был
немного
в
порядке
Sentirmi
un
po'
anormale
Чувствую
себя
немного
ненормальным
E
anche
se
sto
meglio
И
хотя
мне
лучше
Mi
trovi
all'ospedale
Я
в
больнице.
Ma
mi
chiami
tu
tu
e
non
so
cosa
vuoi
da
me
Но
звони
ты
мне,
и
я
не
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь.
Se
posso
aiutarti
sai,
lo
faccio
con
piacere
Если
я
могу
помочь,
вы
знаете,
я
делаю
это
с
удовольствием
Ma
non
mi
chiami
più
più
e
non
so
cosa
vuoi
da
me
Но
больше
не
звони
мне,
и
я
не
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь.
Fammi
un
piacere,
chiudi
tu
se
devi
andare
Пожалуйста,
закрой
дверь,
если
хочешь.
Ma
non
te
ne
andare
Но
не
уходи
Ma
non
te
ne
andare
Но
не
уходи
Non
te
ne
andare
Не
уходи.
Ma
non
te
ne
andare
Но
не
уходи
Mi
viene
da
vomitare,
su
sto
palco
da
svenire
Меня
тошнит,
я
падаю
в
обморок.
Manco
fossi
a
San
Siro,
non
so
proprio
come
fare
Я
не
был
в
Сан-Сиро,
я
просто
не
знаю,
как
это
сделать
So
che
dovrei
pregare,
per
quel
poco
da
fare
Я
знаю,
что
я
должен
молиться,
для
этого
мало,
чтобы
сделать
Per
i
due
soldi
che
faccio,
non
mi
dovrei
lamentare
За
те
деньги,
которые
я
зарабатываю,
я
не
должен
жаловаться
Mi
viene
da
vomitare,
su
sto
palco
da
svenire
Меня
тошнит,
я
падаю
в
обморок.
Manco
fossi
a
San
Siro,
non
so
proprio
come
fare
Я
не
был
в
Сан-Сиро,
я
просто
не
знаю,
как
это
сделать
So
che
dovrei
pregare,
per
quel
poco
da
fare
Я
знаю,
что
я
должен
молиться,
для
этого
мало,
чтобы
сделать
Per
i
due
soldi
che
faccio,
non
mi
dovrei
lamentare
За
те
деньги,
которые
я
зарабатываю,
я
не
должен
жаловаться
(Non
mi
dovrei
lamenta...
non
mi
dovrei
lamentare)
(Я
не
должен
жаловаться...
я
не
должен
жаловаться)
E
non
è
come
l'università
И
это
не
похоже
на
университет
Ne
sbaglio
due,
cancello
e
si
rifà
Я
ошибаюсь
два,
ворота
и
снова
Perdo
la
metro,
mi
addormento
qua
Я
теряю
метро,
я
засыпаю
здесь
E
non
è
come
l'università
И
это
не
похоже
на
университет
Ne
sbaglio
due,
cancello
e
si
rifà
Я
ошибаюсь
два,
ворота
и
снова
Perdo
la
metro,
mi
addormento
qua
Я
теряю
метро,
я
засыпаю
здесь
E
mi
addormento
qua
И
я
засыпаю
здесь
Ma
mi
chiami
tu
tu
e
non
so
cosa
vuoi
da
me
Но
звони
ты
мне,
и
я
не
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь.
Se
posso
aiutarti
sai,
lo
faccio
con
piacere
Если
я
могу
помочь,
вы
знаете,
я
делаю
это
с
удовольствием
Ma
non
mi
chiami
più
più
e
non
so
cosa
vuoi
da
me
Но
больше
не
звони
мне,
и
я
не
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь.
Fammi
un
piacere,
chiudi
tu
se
devi
andare
Пожалуйста,
закрой
дверь,
если
хочешь.
(Mi
viene
da
vomitare)
(Меня
тошнит)
Questi
ragazzetti
sono
tutti
come
me
Эти
маленькие
мальчики
все
похожи
на
меня
Questi
ragazzetti
sono
tutti
come
me
Эти
маленькие
мальчики
все
похожи
на
меня
Questi
ragazzetti
sono
tutti
come
me
Эти
маленькие
мальчики
все
похожи
на
меня
Questi
ragazzetti
sono
tutti
come
me
Эти
маленькие
мальчики
все
похожи
на
меня
Mi
viene
da
vomitare,
su
sto
palco
da
svenire
Меня
тошнит,
я
падаю
в
обморок.
Manco
fossi
a
San
Siro,
non
so
proprio
come
fare
Я
не
был
в
Сан-Сиро,
я
просто
не
знаю,
как
это
сделать
So
che
dovrei
pregare,
per
quel
poco
da
fare
Я
знаю,
что
я
должен
молиться,
для
этого
мало,
чтобы
сделать
Per
i
due
soldi
che
faccio,
non
mi
dovrei
lamentare
За
те
деньги,
которые
я
зарабатываю,
я
не
должен
жаловаться
Mi
viene
da
vomitare,
su
sto
palco
da
svenire
Меня
тошнит,
я
падаю
в
обморок.
Manco
fossi
a
San
Siro,
non
so
proprio
come
fare
Я
не
был
в
Сан-Сиро,
я
просто
не
знаю,
как
это
сделать
So
che
dovrei
pregare,
per
quel
poco
da
fare
Я
знаю,
что
я
должен
молиться,
для
этого
мало,
чтобы
сделать
Per
i
due
soldi
che
faccio,
non
mi
dovrei
lamentare
За
те
деньги,
которые
я
зарабатываю,
я
не
должен
жаловаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Luciano Porrini, Luca Galizia
Album
1400
date of release
24-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.