Lyrics and translation Generic Animal - Sorry
C'è
poco
da
dire,
lo
sai
anche
tu
Мало
что
можно
сказать,
Вы
тоже
это
знаете
Ho
poche
parole
per
quel
che
vuoi
tu
У
меня
есть
несколько
слов
для
того,
что
вы
хотите
È
la
stessa
cosa
in
modo
gentile
Это
то
же
самое
по-доброму
Non
fare
il
gentile
che
non
serve
a
niente
Не
будь
вежливым,
что
ни
к
чему.
Solo
per
scopare
e
non
vuol
dire
Просто
трахаться,
и
это
не
значит
Firmare
un
contratto
che
ti
starò
dietro
Подписать
контракт,
который
я
буду
стоять
за
вами
Ho
già
i
cazzi
miei
che
non
ti
immagini
У
меня
уже
есть
свои
члены,
которые
вы
не
представляете
Non
sono
un
criminale
Я
не
преступник
Ho
una
famiglia
da
sfamare
У
меня
есть
семья,
чтобы
накормить
Ma
va
bene
così
Но
это
нормально
Non
te
lo
devo
raccontare
Я
не
должен
тебе
об
этом
рассказывать.
No,
non
ho
letto
il
giornale
Нет,
я
не
читал
газету.
Non
so
più
niente
di
me
Я
больше
ничего
не
знаю
обо
мне
E
mi
sono
accorto
che
И
я
понял,
что
Tu
da
lontano
mi
sei
più
vicina
Ты
издалека
мне
ближе
Di
questo
fottuto
cellulare
Этого
чертова
мобильника
Che
mi
implora
di
smettere
di
provare
a
testarmi
Который
умоляет
меня
прекратить
испытывать
меня
E
di
farlo
a
pezzi
che
tanto
è
vecchio
И
разорвать
его
на
куски,
что
так
старый
Ma
tutto
sommato
fila
sempre
liscio
Но
в
целом
всегда
ровный
ряд
Il
vetro
è
pure
mezzo
rotto,
fila
sempre
liscio
Стекло
также
наполовину
сломано,
всегда
ровный
ряд
Mi
fila
sempre
liscio
Я
всегда
выстраиваюсь
гладко
È
poco
che
vivo
da
solo
e
ho
un
frigo
Я
мало
живу
один,
и
у
меня
есть
холодильник
Pieno
se
vuoi,
la
casa
non
è
manco
mia
Полный,
если
хотите,
дом
не
скучает
по
мне
È
di
un
amico
che
è
andato
Это
от
друга,
который
пошел
A
lavorare
come
un
adulto
all'estero
Работать
как
взрослый
за
границей
Se
vuoi
ti
puoi
anche
fermare
Если
вы
хотите,
вы
также
можете
остановиться
Non
so
più
niente
di
me
Я
больше
ничего
не
знаю
обо
мне
E
mi
sono
accorto
che
И
я
понял,
что
Tu
da
lontano
mi
sei
più
vicina
Ты
издалека
мне
ближе
Di
questo
fottuto
cellulare
Этого
чертова
мобильника
Non
so
più
niente
di
me
Я
больше
ничего
не
знаю
обо
мне
E
mi
sono
accorto
che
И
я
понял,
что
Tu
da
lontano
mi
sei
più
vicina
Ты
издалека
мне
ближе
Di
questo
fottuto
cellulare
Этого
чертова
мобильника
Che
mi
implora
di
smettere
di
provare
a
testarmi
Который
умоляет
меня
прекратить
испытывать
меня
E
di
farlo
a
pezzi
che
tanto
è
vecchio
И
разорвать
его
на
куски,
что
так
старый
Ma
tutto
sommato
fila
sempre
liscio
Но
в
целом
всегда
ровный
ряд
Il
vetro
è
pure
mezzo
rotto,
fila
sempre
liscio
Стекло
также
наполовину
сломано,
всегда
ровный
ряд
Mi
fila
sempre
liscio
Я
всегда
выстраиваюсь
гладко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Luciano Porrini, Luca Galizia
Attention! Feel free to leave feedback.