Lyrics and translation Genesis - Alien Afternoon - 2007 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alien Afternoon - 2007 Remastered
Чужой день - ремастер 2007
Woke
up
in
the
morning
staggered
out
of
bed
Проснулся
утром,
еле
встал
с
кровати,
Thought
about
getting
back
again,
but
went
downstairs
instead
Подумал:
лечь
обратно?
Но
спустился
вниз,
родная,
ты
же
ждала.
Read
the
daily
paper
have
to
know
the
truth
Читал
газету,
нужно
знать
правду,
Slammed
the
door
as
I
ran
outside,
looked
at
my
watch
and
cried
Хлопнул
дверью,
выбегая,
глянул
на
часы
и
просто
застонал,
Gotta
get
to
work
on
time
Должен
быть
на
работе
вовремя,
Gotta
get
to
work
on
time
Должен
быть
на
работе
вовремя,
Then
the
sky
turned
a
deeper
blue
Небо
стало
вдруг
синее,
Not
a
cloud
as
the
sun
shone
through
Ни
облачка,
солнце
светило,
But
all
around
rain
kept
falling
to
the
ground
Но
вокруг
дождь
лил
на
землю,
The
wind
was
blowing
but
the
trees
didn't
make
a
sound
Ветер
дул,
но
деревья
молчали,
Just
another
alien
afternoon
Просто
очередной
чужой
день,
Just
another
alien
afternoon
Просто
очередной
чужой
день,
Time
that
I
was
leaving
while
there's
still
a
chance
Время
уходить,
пока
есть
шанс,
Before
I
start
believing
in
what
I
see
or
hear
Пока
не
начал
верить
в
то,
что
вижу
и
слышу,
Nothing
here
to
keep
me,
nothing
anywhere
Здесь
меня
ничто
не
держит,
нигде,
Gotta
get
out
pack
my
bags
before
I
go
insane
Надо
убираться,
собрать
вещи,
пока
не
сошел
с
ума,
Gotta
get
away
in
time
Должен
уйти
вовремя,
Gotta
get
away
in
time
Должен
уйти
вовремя,
Then
the
sky
turned
from
blue
to
green
И
небо
стало
из
синего
зеленым,
Took
on
colours
I
have
never
seen
Приняло
цвета,
которых
я
никогда
не
видел,
Then
a
sound
started
ringing
in
my
ears
И
звук
зазвенел
в
ушах,
I
heard
voices
but
in
truth
there's
nobody
there
Я
слышал
голоса,
но,
по
правде,
там
никого
не
было,
Just
another
alien
afternoon
Просто
очередной
чужой
день,
Just
another
alien
afternoon
Просто
очередной
чужой
день,
To
be
there
back
where
I
belong
Быть
там,
где
мое
место,
To
feel
again
the
wind
upon
my
face
Снова
чувствовать
ветер
на
лице,
To
see
again
all
that
I
took
for
granted
Видеть
все,
что
я
принимал
как
должное,
All
that
I
left
and
everything
I
knew
Все,
что
я
оставил,
все,
что
я
знал,
We
are
your
home
Мы
твой
дом,
We
are
all
your
home
Мы
все
твой
дом,
Not
another
alien
afternoon
Не
очередной
чужой
день,
Never
more
to
go
wandering
Больше
не
буду
скитаться,
Never
leaving
my
world
behind
Больше
не
оставлю
свой
мир
позади,
There
was
never
a
reason
Не
было
никогда
причины,
To
leave
my
heart
and
my
home
behind
Оставлять
свое
сердце
и
свой
дом,
Where
I
was
born
is
where
I
should
be
now
Где
я
родился,
там
я
и
должен
быть
сейчас,
I
would
never
be
lonely
Я
никогда
не
буду
одиноким,
I
would
never
be
sad
again
Я
никогда
больше
не
буду
грустить,
I
wanted
to
go
anywhere
Я
хотел
идти
куда
угодно,
I
wanted
to
see
how
strange
it
all
could
be
Я
хотел
увидеть,
как
все
может
быть
странно,
Nothing
would
ever
take
me
away
again
Ничто
никогда
больше
не
унесет
меня
прочь,
Never
more
to
go
wandering
Больше
не
буду
скитаться,
Never
leaving
my
world
behind
Больше
не
оставлю
свой
мир
позади,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
Nothing
will
ever
take
me
away
again,
away
again
Ничто
никогда
больше
не
унесет
меня
прочь,
прочь,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIKE RUTHERFORD, TONY BANKS
Attention! Feel free to leave feedback.