Genesis - Carpet Crawlers - Live In Manchester - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Genesis - Carpet Crawlers - Live In Manchester




Carpet Crawlers - Live In Manchester
Carpet Crawlers - Live In Manchester
The crawlers cover the floor
Ползуны покрывают пол
In the red ochre corridor
В коридоре красного охры
For my second sight of people
Для моего второго зрения людей
They've more life's blood than before
У них больше жизненной крови, чем раньше
They're moving in time
Они двигаются во времени
To a heavy wooden door
К тяжелой деревянной двери
Where the needle's eye is winking
Где мигает глаз иглы
Closing on the poor
Закрываясь на бедных
The carpet crawlers heed their callers
Ковровые ползуны слушают своих звонящих
You gotta get in to get out
Ты должен войти, чтобы выйти
There's only one direction
Есть только одно направление
In the faces that I see
В лицах, которые я вижу
And it's upward to the ceiling
И это вверх к потолку
Where the chamber's said to be
Где говорят, что находится камера
Like the forest fight for sunlight
Как лес борется за солнечный свет
That takes root in every tree
Который укореняется в каждом дереве
They are pulled up by a magnet
Их поднимает магнит
Believing they're free
Веря, что они свободны
Mild-mannered Supermen
Спокойные Супермены
Are held in kryptonite
Удерживаются в криптоните
And the wise and foolish virgins giggle
И мудрые и глупые девственницы хихикают
With there bodies glowing bright
С их телами, светящимися ярко
And through the door a harvest feast
И через дверь праздничный ужин
Is lit by candle light
Освещенный свечами
It's the bottom of a staircase
Это низ лестницы
That spirals out of sight
Которая спирализуется из виду
The porcelain mannequin with shattered skin
Фарфоровый манекен с разбитой кожей
Fears attack
Боится атаки
And the eager pack lift up their pitchers
И стая с нетерпением поднимает свои кувшины
That carry all they lack
Которые несут все, чего им не хватает
The liquid has congealed
Жидкость застыла
Which has seeped out through the crack
Которая просочилась через трещину
And the tickler takes his stickleback
И зудильщик берет своего колючего пловца






Attention! Feel free to leave feedback.