Lyrics and translation Genesis - Firth Of Fifth - 2004 Remix
The
path
is
clear
Путь
свободен.
Though
no
eyes
can
see
Хотя
никто
не
видит.
The
course
laid
down
long
before.
Курс
был
проложен
задолго
до
этого.
And
so
with
gods
and
men
Так
и
с
богами
и
людьми.
The
sheep
remain
inside
their
pen,
Овцы
остаются
в
загоне.
Though
many
times
they've
seen
the
way
to
leave.
Хотя
много
раз
они
видели
способ
уйти.
He
rides
majestic
Он
едет
величественно.
Past
hordes
of
men
Мимо
орд
людей.
Who
care
not
or
gaze
with
joy,
Кто
не
заботится
или
смотрит
с
радостью,
To
see
reflected
there
Чтобы
увидеть
там
свое
отражение
The
trees,
the
sky,
the
lily
fair,
Деревья,
небо,
прекрасная
Лилия...
The
scene
of
death
is
lying
just
below.
Сцена
смерти
находится
прямо
под
нами.
The
mountain
cuts
off
the
town
from
view,
Гора
отрезает
город
от
глаз.
Like
a
cancer
growth
is
removed
by
skill.
Подобно
раковому
опухолю,
рост
устраняется
мастерством.
Let
it
be
revealed.
Пусть
это
откроется.
A
waterfall,
his
madrigal.
Водопад,
его
Мадригал.
An
inland
sea,
his
symphony.
Внутреннее
море,
его
симфония.
Undinal
songs
Ундинальные
песни
Urge
the
sailors
on
Подгоняйте
матросов!
Till
lured
by
sirens'
cry.
Пока
не
заманят
криком
сирен.
Now
as
the
river
dissolves
in
sea,
Теперь,
когда
река
растворяется
в
море,
So
Neptune
has
claimed
another
soul.
Итак,
Нептун
забрал
еще
одну
душу.
And
so
with
gods
and
men
Так
и
с
богами
и
людьми.
The
sheep
remain
inside
their
pen,
Овцы
остаются
в
загоне,
Until
the
shepherd
leads
his
flock
away.
Пока
пастух
не
уведет
свое
стадо.
The
sands
of
time
were
eroded
by
Пески
времени
были
размыты
...
The
river
of
constant
change.
Река
постоянных
перемен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Collins, Steve Hackett, Peter Gabriel, Anthony Banks
Attention! Feel free to leave feedback.