Genesis - Misunderstanding (Platinum Collection Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Genesis - Misunderstanding (Platinum Collection Version)




There must be some misunderstanding
Должно быть, произошло какое-то недоразумение.
There must be some kind of mistake
Должно быть, это какая-то ошибка.
I waited in the rain for hours, you were late
Я прождал под дождем несколько часов, а ты опоздал.
Now it's not like me to say the right thing
Теперь это не похоже на меня-говорить правильные вещи.
But you could'nt called to let me know
Но ты не мог позвонить и сообщить мне об этом.
I checked your number twice, don't understand it
Я дважды проверил твой номер, ничего не понимаю.
So I went home
И я пошел домой.
Well I'd been waiting for this weekend
Что ж, я ждал этих выходных.
I thought that may be we could see a show
Я подумал, что, может быть, мы могли бы посмотреть шоу.
Never dreamed I'd have this feeling
Никогда не думал, что у меня будет такое чувство.
Oh but seeing you is believing
О но видеть тебя значит верить
That's why I don't know why
Вот почему я не знаю почему
You didn't show up that night
Ты не появился той ночью.
There must be some misunderstanding
Должно быть, произошло какое-то недоразумение.
There must be some kind of mistake
Должно быть, это какая-то ошибка.
I was waiting in the rain for hours, you were late
Я ждал под дождем несколько часов, а ты опоздал.
Since then I've been runnin' around tryin' to find you
С тех пор я бегаю вокруг, пытаясь найти тебя.
I went to the places that we always go
Я ходил туда, куда мы всегда ходим.
I rang your house but got no answer
Я звонил тебе домой, но никто не ответил.
Jumped in my car, I went round there
Запрыгнул в машину и поехал туда.
Still don't believe it, he was just leavin'
До сих пор не могу в это поверить, он просто уходил.
There must be some misunderstanding
Должно быть, произошло какое-то недоразумение.
There must be some kind of mistake
Должно быть, это какая-то ошибка.
There must be some misunderstanding
Должно быть, произошло какое-то недоразумение.
There must be some kind of mistake
Должно быть, это какая-то ошибка.
(There must be, there must be, ohh)
(Должно быть, должно быть, о-о...)
Misunderstanding
Непонимание
(There must be, there must be, ohh)
(Должно быть, должно быть, о-о...)
Misunderstanding
Непонимание
(There must be, there must be, ohh)
(Должно быть, должно быть, о-о...)
Misunderstanding
Непонимание
(There must be, there must be, ohh)
(Должно быть, должно быть, о-о...)
Misunderstanding
Непонимание





Writer(s): Phil Collins


Attention! Feel free to leave feedback.