Lyrics and translation Genesis - Harold the Barrel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harold the Barrel
Гарольд-бочка
Doo
doo
doo,
doo
doo-doo
doo...
Ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду...
I'm
packed
and
I'm
holding
Я
собран
и
жду,
I'm
smiling,
she's
living,
she's
golden
Я
улыбаюсь,
она
жива,
она
прекрасна,
She
lives
for
me,
says
she
lives
for
me
Она
живет
ради
меня,
говорит,
что
живет
ради
меня,
Ovation,
her
own
motivation
Овации,
ее
собственная
мотивация,
She
comes
round
and
she
goes
down
on
me
Она
приходит
и
отдается
мне,
And
I
make
her
smile,
like
a
drug
for
you
И
я
заставляю
ее
улыбаться,
как
наркотик
для
тебя,
Do
ever
what
you
wanna
do,
coming
over
you
Делай
всегда,
что
хочешь,
овладевая
тобой,
Keep
on
smiling,
what
we
go
through
Продолжай
улыбаться,
несмотря
на
то,
через
что
мы
проходим,
One
stop
to
the
rhythm
that
divides
you
Одна
остановка
к
ритму,
который
разделяет
тебя,
And
I
speak
to
you
like
the
chorus
to
the
verse
И
я
говорю
с
тобой,
как
припев
к
куплету,
Chop
another
line
like
a
coda
with
a
curse
Рублю
еще
одну
строчку,
как
коду
с
проклятием,
Come
on
like
a
freak
show
takes
the
stage
Выхожу,
словно
шоу
уродов
на
сцену,
We
give
them
the
games
we
play,
she
said...
Мы
показываем
им
игры,
в
которые
играем,
она
сказала...
I
want
something
else,
to
get
me
through
this
Я
хочу
чего-то
еще,
чтобы
пройти
через
это,
Semi-charmed
kinda
life,
baby,
baby
Полу-очарованная
жизнь,
детка,
детка,
I
want
something
else,
I'm
not
listening
when
you
say
good-bye
Я
хочу
чего-то
еще,
я
не
слушаю,
когда
ты
прощаешься,
Doo
doo
doo,
doo
doo-doo
doo...
Ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду...
The
sky
was
gold,
it
was
rose
Небо
было
золотым,
розовым,
I
was
taking
sips
of
it
through
my
nose
Я
вдыхал
его
глотки
через
нос,
And
I
wish
I
could
get
back
there,
someplace
back
there
И
я
хочу
вернуться
туда,
куда-то
туда,
Smiling
in
the
pictures
you
would
take
Улыбаясь
на
фотографиях,
которые
ты
делала,
Doing
crystal
meth,
will
lift
you
up
until
you
break
Принимая
метамфетамин,
он
поднимет
тебя,
пока
ты
не
сломаешься,
It
won't
stop,
I
won't
come
down
Это
не
остановится,
я
не
спущусь,
I
keep
stock
with
the
tick-tock
rhythm,
I
bump
for
the
drop
Я
держу
запас
под
тикающий
ритм,
я
качаюсь
в
ожидании
спада,
And
then
I
bumped
up,
I
took
the
hit
that
I
was
given
А
потом
я
поднялся,
я
принял
удар,
который
мне
дали,
Then
I
bumped
again,
then
I
bumped
again
Потом
я
поднялся
снова,
потом
я
поднялся
снова,
How
do
I
get
back
there,
to
the
place
where
I
fell
asleep
inside
you
Как
мне
вернуться
туда,
где
я
заснул
внутри
тебя,
How
do
I
get
myself
back
to
the
place
where
you
said...
Как
мне
вернуться
туда,
где
ты
сказала...
I
want
something
else,
to
get
me
through
this
Я
хочу
чего-то
еще,
чтобы
пройти
через
это,
Semi-charmed
kinda
life,
baby,
baby
Полу-очарованная
жизнь,
детка,
детка,
I
want
something
else,
I'm
not
listening
when
you
say
good-bye
Я
хочу
чего-то
еще,
я
не
слушаю,
когда
ты
прощаешься,
I
believe
in
the
sand
beneath
my
toes
Я
верю
в
песок
под
моими
пальцами
ног,
The
beach
gives
a
feeling,
an
earthy
feeling
Пляж
дает
ощущение,
земное
ощущение,
I
believe
in
the
faith
that
grows
Я
верю
в
веру,
которая
растет,
And
the
four
right
chords
can
make
me
cry
И
четыре
правильных
аккорда
могут
заставить
меня
плакать,
When
I'm
with
you
I
feel
like
I
could
die
Когда
я
с
тобой,
я
чувствую,
что
могу
умереть,
And
that
would
be
alright,
alright
И
это
было
бы
хорошо,
хорошо,
And
when
the
plane
came
in,
she
said
she
was
crashing
И
когда
самолет
приземлился,
она
сказала,
что
разбивается,
The
velvet
it
rips
in
the
city,
we
tripped
on
the
urge
to
feel
alive
Бархат
рвется
в
городе,
мы
споткнулись
о
желание
чувствовать
себя
живыми,
Now
I'm
struggling
to
survive,
those
days
you
were
wearing
that
velvet
dress
Теперь
я
борюсь
за
выживание,
в
те
дни,
когда
ты
носила
то
бархатное
платье,
You're
the
priestess,
I
must
confess
Ты
жрица,
я
должен
признаться,
Those
little
red
panties
they
pass
the
test
Эти
маленькие
красные
трусики
проходят
испытание,
Slide
up
around
the
belly,
face
down
on
the
mattress
Скользят
по
животу,
лицом
вниз
на
матрасе,
And
you
hold
me,
and
we're
broken
И
ты
обнимаешь
меня,
и
мы
разбиты,
Still
it's
all
that
I
wanna
do,
just
a
little
now
И
все
же
это
все,
что
я
хочу
делать,
совсем
немного
сейчас,
Feel
myself,
heading
off
the
ground
Чувствовать
себя,
отрываясь
от
земли,
I'm
scared,
I'm
not
coming
down
Мне
страшно,
я
не
спущусь,
And
I
won't
run
for
my
life
И
я
не
буду
бежать,
спасая
свою
жизнь,
She's
got
her
jaws
now,
locked
down
in
a
smile
Ее
челюсти
сжаты
в
улыбке,
But
nothing
is
alright,
alright
Но
ничего
не
хорошо,
хорошо,
And
I
want
something
else,
to
get
me
through
this
life
И
я
хочу
чего-то
еще,
чтобы
пройти
через
эту
жизнь,
Baby,
I
want
something
else
Детка,
я
хочу
чего-то
еще,
Not
listening
when
you
say...
Не
слушаю,
когда
ты
говоришь...
Good-bye,
good-bye,
good-bye,
good-bye
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
Doo
doo
doo,
doo
doo-doo
doo...
Ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду...
The
sky
was
gold,
it
was
rose
(Doo
doo
doo,
doo
doo-doo
doo...)
Небо
было
золотым,
розовым
(Ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду...)
I
was
taking
sips
of
it
through
my
nose
(Doo
doo
doo,
doo
doo-doo
doo...)
Я
вдыхал
его
глотки
через
нос
(Ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду...)
And
I
wish
I
could
get
back
there
(Doo
doo
doo,
doo
doo-doo
doo...)
И
я
хочу
вернуться
туда
(Ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду...)
Someplace
back
there,
in
the
place
we
used
to
start
(Doo
doo
doo,
doo
doo-doo
doo...)
Куда-то
туда,
туда,
где
мы
начинали
(Ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду...)
I
want
something
else
(Doo
doo
doo,
doo
doo-doo
doo...)
Я
хочу
чего-то
еще
(Ду-ду-ду,
ду-ду-ду-ду...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHIL COLLINS, STEVE HACKETT, PETER GABRIEL, ANTHONY BANKS, MIKE RUTHERFORD
Attention! Feel free to leave feedback.