Genesis - Squonk (Live) - translation of the lyrics into German

Squonk (Live) - Genesistranslation in German




Squonk (Live)
Squonk (Live)
Like father like son
Wie der Vater, so der Sohn
Not flesh nor fish nor bone
Nicht Fleisch noch Fisch noch Knochen
A red rag hangs from an open mouth.
Ein roter Lappen hängt aus einem offenen Mund.
Alive at both ends but a little dead in the middle,
An beiden Enden lebendig, aber ein wenig tot in der Mitte,
A-tumbling and a-bumbling he will go.
Taumelnd und stolpernd wird er gehen.
All the King's horses and all the King's men
All des Königs Pferde und all des Königs Männer
Could never put a smile on that face.
Konnten niemals ein Lächeln auf dieses Gesicht zaubern.
He's a sly one, he's a shy one
Er ist ein Schlauer, er ist ein Schüchterner
Wouldn't you be too.
Wärst du das nicht auch?
Scared to be left all on his own.
Ängstlich, ganz allein gelassen zu werden.
Hasn't a, hasn't a friend to play with, the Ugly Duckling
Hat keinen, hat keinen Freund zum Spielen, das hässliche Entlein
The pressure on, the bubble will burst before our eyes.
Der Druck steigt, die Blase wird vor unseren Augen platzen.
All the while in perfect time
Die ganze Zeit im perfekten Takt
His tears are falling on the ground
Fallen seine Tränen auf den Boden
BUT IF YOU DON'T STAND UP YOU DON'T STAND A CHANCE.
ABER WENN DU NICHT AUFSTEHST, HAST DU KEINE CHANCE.
Go a little faster now, you might get there in time.
Geh jetzt ein wenig schneller, du könntest es rechtzeitig schaffen.
Mirror mirror on the wall,
Spieglein, Spieglein an der Wand,
His heart was broken long before he ever came to you.
Sein Herz war gebrochen, lange bevor er je zu dir kam.
Stop your tears from falling,
Halte deine Tränen vom Fallen ab,
The trail they leave is very clear for all to see at night
Die Spur, die sie hinterlassen, ist nachts für alle sehr deutlich zu sehen
All to see at night.
Nachts für alle zu sehen.
In season, out of season
In der Saison, außerhalb der Saison
What's the difference when you don't know the reason.
Was ist der Unterschied, wenn du den Grund nicht kennst.
In one hand bread, the other a stone.
In einer Hand Brot, in der anderen ein Stein.
The Hunter enters the forest.
Der Jäger betritt den Wald.
All are not huntsmen who can blow the huntsman's horn
Nicht alle sind Jäger, die das Jagdhorn blasen können
By the look of this one you've not got much to fear.
Nach dem Aussehen dieses hier hast du nicht viel zu befürchten.
Here I am, I'm very fierce and frightening
Hier bin ich, ich bin sehr grimmig und furchteinflößend
Come to match my skill to yours.
Gekommen, um mein Können mit deinem zu messen.
Now listen here, listen to me, don't you run away now
Nun hör her, hör mir zu, lauf jetzt nicht weg
I am a friend, I'd really like to play with you.
Ich bin ein Freund, ich würde wirklich gerne mit dir spielen.
Making noises my little furry friend would make
Mache Geräusche, die mein kleiner pelziger Freund machen würde
I'll trick him, then I'll kick him into my sack.
Ich werde ihn austricksen, dann werde ich ihn in meinen Sack treten.
You better watch out... You better watch out.
Du passt besser auf... Du passt besser auf.
I've got you, I've got you, you'll never get away.
Ich hab dich, ich hab dich, du wirst niemals entkommen.
Walking home that night
Als ich in jener Nacht nach Hause ging
The sack across my back, the sound of sobbing on my shoulder.
Den Sack auf meinem Rücken, das Geräusch des Schluchzens auf meiner Schulter.
When suddenly it stopped,
Als es plötzlich aufhörte,
I opened up the sack, all that I had
Öffnete ich den Sack, alles, was ich hatte
A pool of bubbles and tears - JUST A POOL OF TEARS.
Ein Becken aus Blasen und Tränen - NUR EIN BECKEN AUS TRÄNEN.
All in all you are a very dying race
Alles in allem seid ihr eine sehr aussterbende Rasse
Placing trust upon a cruel world.
Die Vertrauen in eine grausame Welt setzt.
You never had the things you thought you should have had
Ihr hattet nie die Dinge, von denen ihr dachtet, ihr solltet sie haben
And you'll not get them now,
Und ihr werdet sie jetzt nicht bekommen,
And all the while in perfect time
Und die ganze Zeit im perfekten Takt
Your tears are falling on the ground.
Fallen eure Tränen auf den Boden.
The Squonk is of a very retiring disposition and due to its ugliness, weeps constantly. It is easy prey for hunters who simply follow a tear-stained trail. When cornered it will dissolve itself into tears.
Der Squonk hat eine sehr zurückhaltende Veranlagung und weint aufgrund seiner Hässlichkeit ständig. Er ist leichte Beute für Jäger, die einfach einer tränenbefleckten Spur folgen. Wenn er in die Enge getrieben wird, löst er sich in Tränen auf.
True or False?
Wahr oder Falsch?





Writer(s): Anthony Banks, Michael Rutherford


Attention! Feel free to leave feedback.