Lyrics and translation Genesis - The Chamber of 32 Doors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chamber of 32 Doors
Зал с 32 дверями
At
the
top
of
the
stairs,
there's
hundreds
of
people
На
вершине
лестницы
сотни
людей,
Running
around
to
all
the
doors
Снуют
туда-сюда,
ко
всем
дверям.
They
try
to
find,
find
themselves
an
audience
Они
пытаются
найти,
найти
себе
слушателей,
Their
deductions
need
applause
Их
умозаключения
нуждаются
в
аплодисментах.
The
rich
man
stands
in
front
of
me
Богач
стоит
передо
мной,
The
poor
man
behind
my
back
Бедняк
— за
спиной.
They
believe
they
can
control
the
game
Они
верят,
что
контролируют
игру,
But
the
juggler
holds
another
pack
Но
у
фокусника
в
рукаве
другая
колода.
I
need
someone
to
believe
in,
someone
to
trust
Мне
нужен
кто-то,
в
кого
можно
верить,
кому
можно
доверять,
I
need
someone
to
believe
in,
someone
to
trust
Мне
нужен
кто-то,
в
кого
можно
верить,
кому
можно
доверять.
I'd
rather
trust
a
countryman
than
a
townman
Я
скорее
доверюсь
деревенскому,
чем
городскому,
You
can
judge
by
his
eyes,
take
a
look
if
you
can
Ты
можешь
судить
по
его
глазам,
взгляни,
если
можешь.
He'll
smile
through
his
guard,
survival
trains
hard
Он
улыбнется
сквозь
свою
настороженность,
выживание
— суровая
школа,
I'd
rather
trust
a
man
who
works
with
his
hands
Я
скорее
доверюсь
человеку,
который
работает
руками.
He
looks
at
you
once,
you
know
he
understands
Он
посмотрит
на
тебя
лишь
раз,
и
ты
поймешь,
что
он
понимает.
Don't
need
any
shield,
when
you're
out
in
the
field
Не
нужен
никакой
щит,
когда
ты
в
поле.
But
down
here
Но
здесь,
внизу,
I'm
so
alone
with
my
fear
Я
так
одинок
со
своим
страхом,
With
everything
that
I
hear
Со
всем,
что
я
слышу,
And
every
single
door
that
I've
walked
through
И
каждая
дверь,
через
которую
я
прошел,
Brings
me
back,
back
here
again
Приводит
меня
обратно,
снова
сюда.
I've
got
to
find
my
own
way
Я
должен
найти
свой
собственный
путь.
The
priest
and
the
magician
Священник
и
маг
Singin'
all
the
chants
that
they
have
ever
heard
Поют
все
песнопения,
которые
когда-либо
слышали,
And
they're
all
calling
out
my
name
И
все
они
называют
мое
имя,
Even
academics,
searching
printed
word
Даже
ученые,
ищущие
в
печатном
слове.
My
father
to
the
left
of
me
Мой
отец
слева
от
меня,
My
mother
to
the
right
Моя
мать
справа,
Like
everyone
else,
they're
pointing
Как
и
все
остальные,
они
указывают,
But
nowhere
feels
quite
right
Но
нигде
не
чувствую
себя
правильно.
And
I
need
someone
to
believe
in,
someone
to
trust
И
мне
нужен
кто-то,
в
кого
можно
верить,
кому
можно
доверять,
I
need
someone
to
believe
in,
someone
to
trust
Мне
нужен
кто-то,
в
кого
можно
верить,
кому
можно
доверять.
I'd
rather
trust
a
man
who
doesn't
shout
what
he's
found
Я
скорее
доверюсь
человеку,
который
не
кричит
о
том,
что
нашел,
There's
no
need
to
sell
if
you're
homeward-bound
Нет
нужды
продавать,
если
ты
на
пути
домой.
If
I
chose
a
side,
he
won't
take
me
for
a
ride
Если
я
выберу
сторону,
он
меня
не
обманет.
Back
inside
Обратно
внутрь,
This
chamber
of
so
many
doors
В
этот
зал
с
таким
множеством
дверей,
I've
nowhere,
nowhere
to
hide
Мне
негде,
негде
спрятаться.
I'd
give
you
all
of
my
dreams
Я
отдал
бы
тебе
все
свои
мечты,
If
you'd
help
me
Если
бы
ты
помогла
мне
That
doesn't
lead
me
back
again
Которая
не
приведет
меня
обратно.
Take
me
away
Забери
меня
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHIL COLLINS, STEVE HACKETT, PETER GABRIEL, ANTHONY BANKS, MICHAEL RUTHERFORD
Attention! Feel free to leave feedback.