Lyrics and translation Genesis - The Musical Box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play
me
Old
King
Cole
Сыграй
мне
старого
короля
Коула
That
I
may
join
with
you,
Чтобы
я
мог
присоединиться
к
тебе,
All
your
hearts
now
seem
so
far
from
me
Все
твои
сердца
теперь
кажутся
такими
далекими
от
меня.
It
hardly
seems
to
matter
now.
Теперь
это
вряд
ли
имеет
значение.
And
the
nurse
will
tell
you
lies
И
медсестра
будет
лгать
тебе.
Of
a
kingdom
beyond
the
skies.
О
королевстве
за
небесами.
But
I
am
lost
within
this
half-world,
Но
я
потерялся
в
этом
полумире,
It
hardly
seems
to
matter
now.
И
теперь
это
вряд
ли
имеет
значение.
Play
me
my
song.
Сыграй
мне
мою
песню.
Here
it
comes
again.
А
вот
и
снова.
Play
me
my
song.
Сыграй
мне
мою
песню.
Here
it
comes
again.
А
вот
и
снова.
Just
a
little
bit,
Совсем
чуть-чуть,
Just
a
little
bit
more
time,
Еще
немного
времени,
Time
left
to
live
out
my
life.
Времени,
чтобы
прожить
свою
жизнь.
Play
me
my
song.
Сыграй
мне
мою
песню.
Here
it
comes
again.
А
вот
и
снова.
Play
me
my
song.
Сыграй
мне
мою
песню.
Here
it
comes
again.
А
вот
и
снова.
Old
King
Cole
was
a
merry
old
soul,
Старый
король
Коул
был
веселым
стариком,
And
a
merry
old
soul
was
he.
И
он
был
веселым
стариком.
So
he
called
for
his
pipe,
И
он
позвал
свою
трубку.
And
he
called
for
his
bowl,
И
он
позвал
свою
чашу.
And
he
called
for
his
fiddlers
three.
И
он
позвал
своих
скрипачей
троих.
But
the
clock,
tick-tock,
Но
часы,
тик-так,
On
the
mantlepiece
-
На
каминной
полке
...
And
I
want,
and
I
feel,
and
I
know,
and
I
touch,
И
я
хочу,
и
я
чувствую,
и
я
знаю,
и
я
касаюсь,
Her
warmth...
Ее
тепло...
She's
a
lady,
she's
got
time,
Она
леди,
у
нее
есть
время.
Brush
back
your
hair,
and
let
me
get
to
know
your
face.
Откинь
назад
волосы
и
дай
мне
узнать
твое
лицо.
She's
a
lady,
she
is
mine.
Она
леди,
она
моя.
Brush
back
your
hair,
and
let
me
get
to
know
your
flesh.
Откинь
назад
волосы
и
дай
мне
узнать
твою
плоть.
I've
been
waiting
here
for
so
long
Я
так
долго
ждал
здесь.
And
all
this
time
has
passed
me
by
И
все
это
время
прошло
мимо
меня.
It
doesn't
seem
to
matter
now
Теперь
это
не
имеет
значения.
You
stand
there
with
your
fixed
expression
Ты
стоишь
с
застывшим
выражением
лица.
Casting
doubt
on
all
I
have
to
say.
Ставя
под
сомнение
все,
что
я
могу
сказать.
Why
don't
you
touch
me,
touch
me,
Почему
бы
тебе
не
прикоснуться
ко
мне,
не
прикоснуться
ко
мне?
Why
don't
you
touch
me,
touch
me,
Почему
бы
тебе
не
прикоснуться
ко
мне,
не
прикоснуться
ко
мне?
Touch
me
now,
now,
now,
now,
now...
Прикоснись
ко
мне
сейчас,
Сейчас,
сейчас,
Сейчас,
сейчас...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COLLINS PHILLIP DAVID CHARLES, RUTHERFORD MICHAEL, BANKS ANTHONY GEORGE, GABRIEL PETER BRIAN, HACKETT STEPHEN R
Attention! Feel free to leave feedback.