Genesis - Your Own Special Way - Live - translation of the lyrics into German

Your Own Special Way - Live - Genesistranslation in German




Your Own Special Way - Live
Dein ganz besonderer Weg - Live
Go far enough and you will reach,
Geh weit genug, und du wirst erreichen,
A place where the sea runs underneath.
Einen Ort, wo das Meer darunter fließt.
We'll see our shadow, high in the sky,
Wir werden unseren Schatten sehen, hoch am Himmel,
Dying away in the night.
Vergehend in der Nacht.
I've sailed the world for seven years,
Ich bin sieben Jahre lang um die Welt gesegelt,
And left all I love behind in tears.
Und ließ alles, was ich liebe, unter Tränen zurück.
Oh, won't you come here, wherever you are,
Oh, willst du nicht hierher kommen, wo immer du auch bist,
I've been all alone long enough.
Ich war lange genug allein.
You, you have your own special way,
Du, du hast deine ganz besondere Art,
Of holding my hand keep it way 'bove the water,
Meine Hand zu halten, sie weit über dem Wasser,
Don't ever let go - Oh no, no, no.
Lass sie niemals los - Oh nein, nein, nein.
You, you have your own special way,
Du, du hast deine ganz besondere Art,
Of turning the world so it's facing
Die Welt so zu drehen, dass sie in die Richtung schaut,
The way that I'm going. Don't ever
In die ich gehe. Hör niemals auf,
Don't ever stop.
Hör niemals auf.
Whose seen the wind not you or I,
Wer hat den Wind gesehen, nicht du oder ich,
But when the ship moves she's passing by.
Aber wenn das Schiff sich bewegt, zieht sie vorbei.
Between you and me I really don't think,
Zwischen dir und mir, ich glaube wirklich nicht,
She knows where she's going at all.
Dass sie weiß, wohin sie überhaupt geht.
You, you have your own special way,
Du, du hast deine ganz besondere Art,
Of carrying me twice round the world
Mich zweimal um die Welt zu tragen,
Never closer to home than the day,
Nie näher an Zuhause als an dem Tag,
The day I started.
An dem Tag, als ich startete.
You, you have your own special way,
Du, du hast deine ganz besondere Art,
Hold onto my hand keep it way 'bove the water,
Halte meine Hand, halte sie weit über dem Wasser,
Don't ever let go no, no, no.
Lass sie niemals los, nein, nein, nein.
What mean the dreams night after night.
Was bedeuten die Träume Nacht für Nacht.
The man in the moon's a blinding light.
Der Mann im Mond ist ein blendendes Licht.
Won't you come out whoever you are,
Willst du nicht herauskommen, wer immer du auch bist,
You've followed me quiet long enough.
Du bist mir lange genug gefolgt.
You, you have your own special way,
Du, du hast deine ganz besondere Art,
Of holding my hand, Don't ever let go.
Meine Hand zu halten, lass sie niemals los.
You, you have your own special way,
Du, du hast deine ganz besondere Art,
Of turning the world so it's facing
Die Welt so zu drehen, dass sie in die Richtung schaut,
The way that I'm going, Don't ever,
In die ich gehe, hör niemals auf,
Don't ever leave me.
Verlass mich niemals.





Writer(s): Mike Rutherford (gb)


Attention! Feel free to leave feedback.