Lyrics and translation Genetikk - Mal es in die Wolken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal es in die Wolken
Нарисуй это на облаках
Ich
vergess'
nie,
vergess'
nie.
Yeah
Я
никогда
не
забуду,
никогда
не
забуду.
Да.
Ich
vergess'
nie
meinen
ersten
Zug
an
der
Kippe
Я
никогда
не
забуду
свою
первую
затяжку.
Erstes
Mal
Schule
schwänzen,
um
beim
Spielplatz
zu
kiffen
Первый
раз
прогулял
школу,
чтобы
покурить
на
детской
площадке.
Mein
erstes
blaues
Auge,
meine
erste
Sechs
Мой
первый
фингал,
моя
первая
двойка.
Mein
erstes
Mal
mit
der
Mutter
meiner
Kinder
im
Bett
Мой
первый
раз
с
матерью
моих
детей
в
постели.
Mein
erstes
Kilo
Gras
und
es
war
nicht
das
Letzte
Мой
первый
килограмм
травы,
и
это
был
не
последний.
Erstes
Mal
abgehauen,
erste
eigene
Adresse
Первый
побег
из
дома,
первый
собственный
адрес.
Erstes
Mal
beim
Direx,
ich
mach'
viel
zu
viel
Stress
Первый
раз
у
директора,
я
слишком
много
буянил.
Wie
wär's,
wenn
ihr
am
Besten
selbst
das
Ritalin
fresst?
Как
насчет
того,
чтобы
вы
сами
сожрали
этот
Риталин?
Meine
erste
Karre
geschrottet
auf'm
Rückweg
Разбил
свою
первую
тачку
на
обратном
пути
Von
Aachen,
holen
Nachts
aus'm
Kofferraum
die
Ware
Из
Аахена,
ночью
достаю
товар
из
багажника.
Mein
erstes
Mal
auf
Bühne,
[?]
gecheckt
die
Mics
Мой
первый
раз
на
сцене,
[?]
проверил
микрофоны.
Ich
hab's
nicht
vergessen,
war
die
beste
Zeit
Я
не
забыл,
это
было
лучшее
время.
Meine
erste
Flasche
Rum,
mein
erster
Absturz
Моя
первая
бутылка
рома,
мой
первый
обморок.
Das
erste
Mal,
dass
einer
von
den
Jungs
nicht
wieder
wach
wurd'
Первый
раз,
когда
один
из
парней
не
проснулся.
Und
jedes
erste
Mal
hat
mich
gemacht,
zu
wem
ich
bin
И
каждый
первый
раз
делал
меня
тем,
кто
я
есть.
War
Station
auf
dem
steinigen
Weg
zu
meiner
ersten
Million
Был
остановкой
на
тернистом
пути
к
моему
первому
миллиону.
Es
gibt
nur
ein
erstes
Mal,
also
halt'
es
fest
Есть
только
один
первый
раз,
так
что
держись
за
него
крепче.
Mal
es
in
die
Wolken,
jedes
einzelne
ist
ein
Geschenk
Нарисуй
это
на
облаках,
каждый
из
них
— подарок.
Und
was
immer
auch
passiert
И
что
бы
ни
случилось,
Bekommt
man
diese
Bilder
nicht
aus
dir
Эти
образы
не
вычеркнуть
из
тебя.
Es
gibt
nur
ein
erstes
Mal
also
halt
es
fest,
mal
es
in
die
wolken
jedes
einzelne
ist
ein
geschenk
Есть
только
один
первый
раз,
так
что
держись
за
него
крепче,
нарисуй
это
на
облаках,
каждый
из
них
– подарок.
Und
was
immer
auch
passiert
man
bekommt
diese
Bilder
nicht
aus
dir
И
что
бы
ни
случилось,
эти
образы
не
вычеркнуть
из
тебя.
Mein
erster
tack,
meiner
erster
Beat
von
Sikk,
es
war
Liebe
auf
die
erste
Kick
Мой
первый
такт,
мой
первый
бит
от
Sikk,
это
была
любовь
с
первого
звука.
Mein
erstes
mal
mit
meinem
(?)
in
marakesh
und
casablanca,
südamerika
ne'
(?)
dass
hat
mich
gebrandmarkt
Мой
первый
раз
с
моей
(?)
в
Марракеше
и
Касабланке,
Южная
Америка,
(?)
это
оставило
свой
след.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kawamura Samon, Karuzo, Sikk-da-kid
Attention! Feel free to leave feedback.