Genetikk - WO IST DIE MESSAGE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Genetikk - WO IST DIE MESSAGE




Now number two practiced the snake style
Now number two practiced the snake style
He was known as the snake's spirit
He was known as the snake's spirit
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab angefangen zu Rappen
У меня есть, у меня есть, у меня есть, я начал рэп
Um euch alle zu begraben
Чтобы похоронить вас всех
Ein Jahr später, meine Crew ist fame und jeder will uns haben
Год спустя, моя команда-слава, и все хотят, чтобы мы были
Ein Jahr später, Szenen-liebling, wir sind everybody's Darling
Год спустя, сцены-дорогая, мы все любим друг друга
Doch jetzt schieß ich wieder scharf, und diese Rapper kriegen Panik
Но теперь я снова стреляю резко, и эти рэперы паникуют
Kappa, kannst du auch normal sein?
Каппа, ты тоже можешь быть нормальным?
Kein Plan, frag mein Psychater
Нет плана, спроси моего психа
Du stehst grad' vor deinem Master
Ты стоишь перед своим мастером
Als wär das die Alma Mater
Как будто это альма-матер
Komm ich schleif dich durch die Straßen
Давай я буду бродить по улицам,
Abschleppseil an der Husqvarna
Буксировочный трос на Husqvarna
Meine Schuhe auf deinem Tisch und DNA in deiner Mama
Мои туфли на твоем столе и ДНК в твоей маме
Nach zehn Jahren in der Szene weiß ich das alle nur labern
После десяти лет работы на сцене я все это знаю только с трудом
Außer alles was sie sagen über uns, ja das ist wahr Mann
Кроме всего, что они говорят о нас, да, это правда, человек
Red mit mir nicht über Hip-Hop, Digga, wen wollt ihr verarschen?
Не говори со мной о хип-хопе, Дигга, кого ты хочешь обмануть?
Das ist Perlen vor die Säue und jetzt ist friss MDMA, Mann
Это жемчуг перед свиноматкой, а теперь Фрисс МДМА, чувак
"Oh, amazing, du bist Label-Manager bei einem Major
"Oh, amazing, ты-лейбл-менеджер в сервисе Major
Lass mich raten du machst aus mir einen Star und ich das Paper?"
Дай угадаю, ты делаешь из меня звезду, а я бумагу?"
"Unterschreib mal die Verträge, schwarz auf weiß wie interracial"
"Подпиши контракты черным по белому, как межрасовые"
Hm, okay Mann, für ne Day-Date und ein Feat mit Shirin David
Хм, хорошо, чувак, за свидание и подвиг с Ширин Дэвид
Was wir haben: die Gabe kann Geld nicht zahlen, Amen
Что у нас есть: дар не может платить деньги, аминь
Genetikk kommt und alle warten mit offenem Mund wie Fächelts
Genetikk и приходит все ждут с открытым ртом, как Fächelts
Alles, was ich hier seh, sind Bricks in der Wall
Все, что я вижу здесь, - это кирпичи в стене
Fühl mich wie Gott, hol ihn raus und was ich pisse ist Gold
Почувствуй себя Богом, вытащи его, и то, что я мочусь, - это золото
Wo ist die Message?
Где сообщение?
Bitte sag mir, wo ist die Message?
Пожалуйста, скажите мне, где сообщение?
Sorry ich checks nicht
Извините, я не проверяю
Denn was du sagst, ist nicht von Interesse
Потому что то, что ты говоришь, не представляет интереса
Ich kanns hören, aber nicht fühlen, Mann
Я слышу, но не чувствую, чувак
Ich brauch irgendwas Echtes
Мне нужно что-то настоящее
Pro Minute tausend Sätze, aber wo ist die Message?
В минуту тысяча фраз, но где же сообщение?
Wo ist die Message?
Где сообщение?
Bitte sag mir, wo ist die Message?
Пожалуйста, скажите мне, где сообщение?
Komm her und setz dich
Иди сюда и сядь
Und zeige völligst etwas Respekt, Bitch
И прояви полное уважение, сука
Ich kanns hören, aber nicht fühlen, Mann
Я слышу, но не чувствую, чувак
Ich brauch irgendwas Echtes
Мне нужно что-то настоящее
Pro Minute tausend Sätze, aber wo ist die Message?
В минуту тысяча фраз, но где же сообщение?
Jeder redet, keiner sagt was, Bro
Все говорят, никто ничего не говорит, братан
Wo du hinwillst, war ich schon
Там, куда ты хочешь пойти, я уже был
In deiner Schwester steckt ein Rapper
В твоей сестре есть рэпер
Ich mein nicht, dass sie Talent hat, Bro
Я не имею в виду, что у нее есть талант, братан
All das Gras macht stoned, doch ich vertrag das schon
Вся эта трава делает его побитым, но я уже согласен с этим
Hab Neun-Milli plus zwanzig Zentimeter in mein Bartman-Shorts
У меня девять милли плюс двадцать сантиметров в моих шортах Бартмана
Oh yeah, Bitch, Kappa bringt dir paar Vokale bei
Oh yeah, Bitch, каппа учит вас несколько гласных
(Ah, ih, uh!), Bisschen spitten und ich dring in die Annalen ein
(Ах, я, э-э!), Немного сплюнул, и я вникаю в анналы
Ich ficke euch nur aus Langeweile
Я трахаю вас просто от скуки
Lass Rapper z-z-z-zittern, w-wimmern und w-w-weinen
Пусть рэперы з-з-з-дрожат, ч-хнычут и ч-з-плачут
Ich sitz nicht in irgendwelchen Me-Me-Me-Me-Meetings
Я не сижу на каких-либо встречах Me-Me-Me-Me
K-K-K-K-K-K-Kappa, f-ficke deine Fe-Feelings
K-K-K-K-K-K-Kappa, f-ебал твою Fe-Feelings
Ich hab kein' Plan wie man "bescheiden" b-b-buchstabiert, Bitch
У меня нет плана, как написать "скромный" б-б-б, сука
Glaub mir, wenn man zu lang spielt, vergisst man,
Поверь мне, если ты играешь слишком долго, ты забываешь,
Dass es nur ein Spiel ist
Что это всего лишь игра
Komm erzähl mir nicht
Приходи, не говори мне
Mit wem du chillst und wie krass grad dein Leben ist
С кем вы отдыхаете и насколько серьезна ваша жизнь
Denn jeder Name, den du nennst, ist einer mehr auf den ich piss
Потому что каждое имя, которое ты называешь,- это еще одно, на которое я мочусь
Pack ihn aus und lass es regnen, bis jeder in dieser Szene
Упакуйте его и пусть идет дождь, пока все в этой сцене
2021er Chateau Kappa aus Gläsern trinkt
2021er Chateau Kappa пьет из стаканов
Du brauchst nix zu bitchen, ich fick deine Company
Тебе не нужно ничего стервозничать, я трахаю твою компанию
Die-diese Szene ist 'ne Bitch, tut mir leid, ich komme nie
Эта сцена-сука, прости, я никогда не приду
Glaub mir, genug bekomm ich nie, snapp die Finger noch mit drinn'n
Поверь мне, я никогда не получу достаточно, пока не поймаю пальцы с собой
Totgesagte leben länger, wir sind fucking Zo-ombies
Totgesagte жить дольше, мы Zo fucking-ombies
Wo ist die Message?
Где сообщение?
Bitte sag mir, wo ist die Message?
Пожалуйста, скажите мне, где сообщение?
Sorry ich checks nicht
Извините, я не проверяю
Denn was du sagst, ist nicht von interesse
Потому что то, что ты говоришь, не представляет интереса
Ich kanns hören, aber nicht fühlen, Mann
Я слышу, но не чувствую, чувак
Ich brauch irgendwas Echtes
Мне нужно что-то настоящее
Pro Minute tausend Sätze, aber wo ist die Message?
В минуту тысяча фраз, но где же сообщение?
Wo ist die Message?
Где сообщение?
Bitte sag mir, wo ist die Message?
Пожалуйста, скажите мне, где сообщение?
Komm her und setz dich
Иди сюда и сядь
Und zeige völligst etwas Respekt, Bitch
И прояви полное уважение, сука
Ich kanns hören, aber nicht fühlen, Mann
Я слышу, но не чувствую, чувак
Ich brauch irgendwas Echtes
Мне нужно что-то настоящее
Pro Minute tausend Sätze, aber wo ist die Message?
В минуту тысяча фраз, но где же сообщение?






Attention! Feel free to leave feedback.