Lyrics and translation Genevieve Stokes - 17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
only
17
Мне
было
всего
17,
Dreamt
of
being
on
a
silver
screen
Мечтала
быть
на
большом
экране.
I
was
only
17
Мне
было
всего
17,
When
I
met
you
Когда
я
встретила
тебя.
Living
in
the
haze
made
by
Жила
в
тумане,
созданном
Loved
ones
who
had
raised
me
Близкими,
которые
меня
вырастили.
I
knew
where
I
had
to
be,
but
I
wasn't
there
yet
Я
знала,
где
мне
нужно
быть,
но
я
еще
не
была
там.
But
when
I
fall
asleep,
I
fall
back
home
Но
когда
я
засыпаю,
я
возвращаюсь
домой,
And
when
I
close
my
eyes
И
когда
я
закрываю
глаза,
I
find
that
there's
more
to
life
than
I've
known
Я
понимаю,
что
в
жизни
есть
больше,
чем
я
знала.
And
when
I
hear
my
stranger
in
my
own
bed
И
когда
я
слышу
своего
незнакомца
в
своей
постели,
I
know
that
there's
more
to
this
life
then
Я
знаю,
что
в
этой
жизни
есть
нечто
большее,
чем...
Thought
you
were
the
only
one
who
knew
me
Думала,
ты
единственный,
кто
меня
знал.
I
was
a
stranger
in
my
own
heart
Я
была
чужой
в
своем
собственном
сердце.
And
when
you
left,
I
thought
I
never
would
recover
И
когда
ты
ушел,
я
думала,
что
никогда
не
оправлюсь.
The
mask
that
I
hid
under
blew
apart
Маска,
под
которой
я
пряталась,
разлетелась
на
куски.
But
growing
up
isn't
growing
hard
Но
взрослеть
— это
не
становиться
жестче,
It's
realising
that
we're
part
of
the
stars
Это
осознание
того,
что
мы
— часть
звезд.
So
much
love
and
so
much
that
I've
yet
to
see
Так
много
любви
и
так
много
того,
что
мне
еще
предстоит
увидеть.
But
I'm
not
who
I
thought
I'd
be
Но
я
не
та,
кем
я
думала,
что
буду
But
when
I
fall
asleep,
I
fall
back
home
Но
когда
я
засыпаю,
я
возвращаюсь
домой,
And
when
I
close
my
eyes
И
когда
я
закрываю
глаза,
I
find
that
there
is
more
to
life
than
I've
known
Я
понимаю,
что
в
жизни
есть
больше,
чем
я
знала.
And
when
I
hear
my
stranger
in
my
own
bed
И
когда
я
слышу
своего
незнакомца
в
своей
постели,
I
know
that
there's
more
to
this
life
then
Я
знаю,
что
в
этой
жизни
есть
нечто
большее,
чем...
Do
you
fight
it?
Ты
борешься
с
этим?
Do
you
keep
on
running
away?
Ты
продолжаешь
убегать?
Do
you
fight
it?
Ты
борешься
с
этим?
Is
this
all
you
thought
you
could
take?
Это
все,
что
ты
думал,
что
сможешь
вынести?
Do
you
fight
it?
Ты
борешься
с
этим?
Do
you
really
want
that
or
were
you
told
to
be
Ты
действительно
этого
хочешь
или
тебе
сказали
быть
Someone
else
at
17?
Кем-то
другим
в
17?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Genevieve Curtis
Album
17
date of release
13-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.